Canzone Quasi D'Amore - Francesco Guccini
С переводом

Canzone Quasi D'Amore - Francesco Guccini

  • Альбом: Via Paolo Fabbri 43

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: italien
  • Durée: 4:10

Voici les paroles de la chanson : Canzone Quasi D'Amore , artiste : Francesco Guccini Avec traduction

Paroles : Canzone Quasi D'Amore "

Texte original avec traduction

Canzone Quasi D'Amore

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Non starò più a cercare parole che non trovo

Per dirti cose vecchie con il vestito nuovo

Per raccontarti il vuoto che, al solito, ho di dentro

E partorire il topo vivendo sui ricordi

Giocando coi miei giorni, col tempo…

O forse vuoi che dica che ho i capelli più corti

O che per le mie navi son quasi chiusi i porti;

Io parlo sempre tanto, ma non ho ancora fedi

Non voglio menar vanto di me o della mia vita

Costretta come dita dei piedi…

Queste cose le sai perché siam tutti uguali

E moriamo ogni giorno dei medesimi mali

Perché siam tutti soli ed è nostro destino

Tentare goffi voli d’azione o di parola

Volando come vola il tacchino…

Non posso farci niente e tu puoi fare meno

Sono vecchio d’orgoglio, mi commuove il tuo seno

E di questa parola io quasi mi vergogno

Ma c'è una vita sola, non ne sprechiamo niente

In tributi alla gente o al sogno…

Le sere sono uguali, ma ogni sera è diversa

E quasi non ti accorgi dell’energia dispersa

A ricercare i visi che ti han dimenticato

Vestendo abiti lisi, buoni ad ogni evenienza

Inseguendo la scienza o il peccato…

Tutto questo lo sai e sai dove comincia

La grazia o il tedio a morte del vivere in provincia

Perché siam tutti uguali, siamo cattivi e buoni

E abbiam gli stessi mali, siamo vigliacchi e fieri

Saggi, falsi, sinceri… coglioni!

Ma dove te ne andrai?

Ma dove sei già andata?

Ti dono, se vorrai, questa noia già usata:

Tienila in mia memoria, ma non è un capitale

Ti accorgerai da sola, nemmeno dopo tanto

Che la noia di un altro non vale…

D’altra parte, lo vedi, scrivo ancora canzoni

E pago la mia casa, pago le mie illusioni

Fingo d’aver capito che vivere è incontrarsi

Aver sonno, appetito, far dei figli, mangiare

Bere, leggere, amare… grattarsi!

Перевод песни

Je ne chercherai plus les mots que je ne trouve pas

Pour te raconter de vieilles choses avec la nouvelle robe

Pour te parler du vide que, comme d'habitude, j'ai à l'intérieur

Et donne naissance à la souris vivant de souvenirs

Jouer avec mes jours, avec le temps...

Ou peut-être voulez-vous que je dise que j'ai les cheveux plus courts

Ou que les ports de mes navires sont presque fermés ;

Je parle toujours beaucoup, mais je n'ai pas encore de foi

Je ne veux pas me vanter de moi ou de ma vie

Forcé comme les orteils...

Tu sais ces choses parce que nous sommes tous pareils

Et nous mourons des mêmes maux tous les jours

Parce que nous sommes tous seuls et c'est notre destin

Tenter des envolées maladroites d'action ou de discours

Voler comme une dinde vole...

Je ne peux pas m'en empêcher et tu peux faire moins

Je suis vieux de fierté, tes seins m'émeuvent

Et j'ai presque honte de ce mot

Mais il n'y a qu'une vie, on ne gaspille rien

En hommage au peuple ou au rêve...

Les soirées sont les mêmes, mais chaque nuit est différente

Et tu remarques à peine l'énergie dispersée

Pour chercher les visages qui t'ont oublié

Porter des vêtements élimés, bon pour toute éventualité

Poursuivre la science ou le péché...

Tu sais tout ça et tu sais où ça commence

La grâce ou la mort ennuyeuse de vivre en province

Parce que nous sommes tous pareils, nous sommes mauvais et bons

Et on a les mêmes maux, on est lâches et fiers

Sages, faux, sincères... connards !

Mais où iras-tu ?

Mais où es-tu déjà allé ?

Je te donne, si tu veux, cet ennui déjà utilisé :

Gardez-le dans ma mémoire, mais ce n'est pas capital

Vous remarquerez par vous-même, même après une longue période

Que l'ennui d'un autre n'est pas valable...

D'un autre côté, tu vois, j'écris encore des chansons

Et je paye ma maison, je paye mes illusions

Je fais semblant d'avoir compris que vivre c'est rencontrer

Dormir, avoir de l'appétit, avoir des enfants, manger

Boire, lire, aimer… gratter !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes