Di Mamme Ce N'è Una Sola - Francesco Guccini
С переводом

Di Mamme Ce N'è Una Sola - Francesco Guccini

  • Альбом: Opera Buffa

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: italien
  • Durée: 4:24

Voici les paroles de la chanson : Di Mamme Ce N'è Una Sola , artiste : Francesco Guccini Avec traduction

Paroles : Di Mamme Ce N'è Una Sola "

Texte original avec traduction

Di Mamme Ce N'è Una Sola

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Come una capinera, sono in terra straniera

Ma quando penso al mio cielo e al mio casolare mi par di morir

Or che la mamma è lontana, la mia chitarra romana

La pizza napoletana, l’azzurra marina, ahimè, più non ho

E allor come in sogno venuta, la bianca testina canuta

Mi porta al mio vecchio quartiere, fra i glicini in fiore e mi canta così…

Di mamme ce n'è una sola, ma caro figliolo, di babbo uno solo non sempre ce n'è.

La mamma sol ti consola, la piccola casa, l’angusta dimora, par quella d’un re

Figliolo, ora sei lontano da me, laggiù sono ricchi e di mamme ne han tre…

Ma la tua mamma è italiana e ne val cento da sé!

Seconda strofa, che tira all’erotismo:

Più d’una donna procace ha simulato l’amor

Con un suo bacio mendace, promessa fallace di un attimo sol

Via quell’amor mercenario, vattene, femmina ignuda!

Ogni tuo bacio sensuale è un bacio di Giuda al sapor di champagne

Che cosa cercavo laggiù, fra azzurre e sensuali abat-jours

C'è tutto !

Ritorno al mio vecchio quartiere, fra i glicini in fiore, e ti canto così…

Everybody, con sentimento:

Le mamme son tutte belle, anche se vecchierelle, son come le stelle che brillan

nel ciel

Le mamme son tutte bianche, son curve e stanche, io voglio tornare, mamma, da te

Se un dì me ne andai non lo voglio far più, io voglio tornare per sempre laggiù

Dalla mia mamma italiana… eh?

…E non lasciarla mai più…

Перевод песни

Comme un bonnet noir, je suis dans un pays étranger

Mais quand je pense à mon ciel et à mon chalet j'ai l'impression que je vais mourir

Maintenant que ma mère est loin, ma guitare romaine

La pizza napolitaine, la bleu marine, hélas, je n'ai plus

Et puis comme dans un rêve venu, la tête blanche blanche

Il m'emmène dans mon ancien quartier, parmi les glycines en fleurs et me chante comme ça...

Il n'y a qu'une seule mère, mais cher fils, il n'y a pas toujours qu'un seul père.

Maman ne fait que te consoler, la petite maison, la demeure exiguë, ressemble à celle d'un roi

Fils, maintenant tu es loin de moi, là-bas ils sont riches et ils ont trois mères...

Mais ta mère est italienne et vaut cent pour elle-même !

Deuxième couplet, qui mène à l'érotisme :

Plus d'une femme aux gros seins a simulé l'amour

Avec un baiser mensonger de sa part, une fausse promesse d'un seul instant

Va-t'en avec cet amour mercenaire, va-t'en, femme nue !

Chaque baiser sensuel est un baiser de Judas au champagne

Qu'est-ce que je cherchais là-bas, entre abat-jour bleus et sensuels

Il y a tout!

Je retourne dans mon ancien quartier, parmi les glycines en fleurs, et je te chante comme ça...

Tout le monde, avec émotion :

Les mères sont toutes belles, même si les vieilles dames, elles sont comme les étoiles qui brillent

dans le ciel

Les mères sont toutes blanches, elles sont courbées et fatiguées, je veux revenir, maman, vers toi

Si un jour je pars je ne veux plus le faire, je veux y retourner pour toujours

De ma mère italienne... hein ?

... Et ne plus jamais le quitter ...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes