Dovevo Fare Del Cinema - Francesco Guccini
С переводом

Dovevo Fare Del Cinema - Francesco Guccini

  • Альбом: Parnassius Guccinii

  • Année de sortie: 1993
  • Langue: italien
  • Durée: 4:28

Voici les paroles de la chanson : Dovevo Fare Del Cinema , artiste : Francesco Guccini Avec traduction

Paroles : Dovevo Fare Del Cinema "

Texte original avec traduction

Dovevo Fare Del Cinema

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Certo ha ragione il signore

Se dice che siamo in un film

Dell’ultimo periodo

Dove i banditi pentiti confessano

Se non li processano

E così fra le macchie di sangue la vita è la solita

E fa «audience» se in più c'è la scena

Del killer che vomita

Sa com'è?

E' bello fare del cinema

Anche se, lì da imputato

C'è qualcuno che crede di esser nel cinema muto

È bello fare del cinema

Ma piuttosto che sparare

Siam rimasti nascosti a guardare

A guardare cos'è che ci aspetta alla fine del tunnel

Dei riflussi riflessi su certi pacchetti di Camel

Quando tutto è soltanto un riassunto di modi di dire

Quattro quarti di noia disposti comunque a finire;

L’inflazione però non finisce e ci rende cattivi

Non c'è niente che valga la pena e così siamo vivi

Ma che cos'è

Che ci fa fare del cinema?

Forse questa depressione

O l’istinto di conservazione

Noi, si va a fare del cinema

E quando vivere è un problema

Rifacciamo da capo la scena.

Sì devo dire che ha proprio ragione il signore

C'è una crisi tremenda che investe l’intero settore;

È che il pubblico vuole si parli più semplicemente

Così chiari e precisi e banali da non dire niente

Per capire la storia non serve un discorso più grande;

Signorina cultura si spogli e dia qui le mutande

Sa com'è, Lei

Deve fare del cinema

Mica roba pervertita

Ma un soggetto che serva alla vita;

Facciamo tutti del cinema

Ma piuttosto che parlare

Si rimanga nascosti a pensare

Ma il gestore di un piccolo cine di periferia

Mi diceva che è tutta la vita che aspetta un’idea

Un’idea piccolina che verso il finale si evolve

Nella madre di tutte le storie, l’idea che risolve;

Quel soggetto che senti nell’aria e potrebbe arrivare

Proprio quando hai già chiuso il locale e cambiato mestiere:

Sa com'è, è bello fare del cinema

Tanto sa: facciamo tutti del cinema

Перевод песни

Bien sûr, le monsieur a raison

S'il dit que nous sommes dans un film

De la dernière période

Où les bandits repentis avouent

S'ils ne les traitent pas

Et ainsi la vie est la même parmi les taches de sang

Et ça fait "audience" s'il y a plus de scène

Du tueur qui vomit

Savez-vous comment c'est ?

C'est bien de faire du cinéma

Même si, là en tant que défendeur

Il y a quelqu'un qui se croit dans le cinéma muet

C'est agréable d'être au cinéma

Mais plutôt que de tirer

Nous sommes restés cachés et avons regardé

Pour regarder ce qui nous attend au bout du tunnel

Ebbs réfléchi sur certains paquets de Camel

Quand tout n'est qu'un résumé d'idiomes

Quatre quarts d'ennui prêts à finir quand même ;

Cependant, l'inflation ne s'arrête pas et elle nous rend mauvais

Il n'y a rien qui en vaille la peine et donc nous sommes vivants

Qu'est-ce que c'est

Qu'est-ce qui nous fait faire du cinéma ?

Peut-être que cette dépression

Ou l'instinct de conservation

Nous, on va au cinéma

Et quand vivre est un problème

Recommençons la scène.

Oui je dois dire que le monsieur a bien raison

Il y a une crise terrible qui touche tout le secteur ;

C'est que le public veut parler plus simplement

Tellement clair et précis et trivial qu'ils ne disent rien

Pour comprendre l'histoire, vous n'avez pas besoin d'un discours plus long ;

Miss culture, déshabille-toi et donne ta culotte ici

Vous savez comment c'est, vous

Ça doit faire du cinéma

Des trucs pas pervers

Mais un sujet qui sert la vie ;

On fait tous du cinéma

Mais plutôt que de parler

Reste caché pour penser

Mais le gérant d'un petit cinéma de banlieue

Il m'a dit qu'il avait attendu une idée toute sa vie

Une petite idée qui évolue vers la fin

Dans la mère de toutes les histoires, l'idée qui résout;

Ce sujet que tu sens dans l'air et qui pourrait arriver

Juste au moment où vous avez déjà fermé le lieu et changé de travail :

Tu sais comment c'est, c'est sympa d'être au cinéma

Tu en sais tellement : on fait tous du cinéma

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes