Ophelia - Francesco Guccini
С переводом

Ophelia - Francesco Guccini

Альбом
Due Anni Dopo
Год
2006
Язык
`italien`
Длительность
142880

Voici les paroles de la chanson : Ophelia , artiste : Francesco Guccini Avec traduction

Paroles : Ophelia "

Texte original avec traduction

Ophelia

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Mentre la sera colora di stanco

Dorato tramonto le torri di guardia

La piccola Ophelia, vestita di bianco

Va incontro alla notte, bellissima e scalza

Nelle sue mani ghirlande di fiori

Nei suoi capelli riflessi di sogni

Nei suoi pensieri i mille colori

Di vita e di morte, di veglia o di sonno

Ophelia, che cosa provi quando

La voce dagli spalti

Ti annuncia che è l’ora già

E un altro giorno muore?

Ophelia, che vedi dentro al verde

Dell’acqua del fossato

Nei guizzi che la trota fa

Cambiando di colore?

Perché hai indossato la veste più pura

Perché hai disciolto i tuoi biondi capelli?

Corri allo sposo, hai forse paura

Che li trovasse non lunghi, non belli?

Quali parole son sulle tue labbra

Chi fu il poeta o quale poesia?

Lo sa il falcone nei suoi larghi cerchi

E lo sa sol la tua dolce pazzia?

Ophelia, la seta e le ombre nere

Ti avvolgono leggere

E sentirai, dormendo ormai

Cadenze di liuto…

Ophelia, non puoi sapere quante

Vicende ha visto il mondo

O forse sai e lo dirai

Con magiche parole…

Ophelia, le tue parole al vento

Si perdono nel tempo

Ma chi saprà, le troverà

In tintinnii corrosi…

Перевод песни

Alors que les couleurs du soir de fatigue

Tours de guet dorées au coucher du soleil

La petite Ophélie, vêtue de blanc

Elle va vers la nuit, belle et pieds nus

Dans ses mains des couronnes de fleurs

Reflets de rêves dans ses cheveux

Dans ses pensées les mille couleurs

De la vie et de la mort, de l'éveil ou du sommeil

Ophélie, que ressens-tu quand

La voix des tribunes

Il annonce qu'il est déjà temps

Et un autre jour meurt?

Ophélie, tu vois à l'intérieur du vert

De l'eau des douves

Dans les éclairs que fait la truite

Changement de couleur ?

Parce que tu portais la robe la plus pure

Pourquoi as-tu fait fondre tes cheveux blonds ?

Courez chez le marié, vous avez peut-être peur

Les a-t-il trouvés pas longs, pas beaux ?

Quels mots sont sur tes lèvres

Qui était le poète ou quel poème ?

Le faucon dans ses larges cercles le sait

Et seule ta douce folie le sait ?

Ophélie, soie et ombres noires

Ils t'enveloppent de lumière

Et vous entendrez, dormir maintenant

Cadences de luth...

Ophélie, tu ne peux pas savoir combien

Vicende a vu le monde

Ou peut-être que tu sais et tu diras

Avec des mots magiques...

Ophélie, tes mots au vent

Ils se perdent avec le temps

Mais qui saura les trouvera

En jingles corrodés...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes