Voici les paroles de la chanson : Ledwie Chwila , artiste : Grzegorz Turnau Avec traduction
Texte original avec traduction
Grzegorz Turnau
Ledwie chwila
Ledwie — krok
A już - mija
Cały rok
Pędzą drogi —
Blask i kurz
I — za tobą, i za tobą
Prawie wszystko już
W środku zdarzeń
Coś (czy Ktoś?)
Mówi nagle:
Koniec!
dość!
Pragniesz, chwytasz —
Jeszcze to!
A Ktoś (czy Coś)?
A Coś (czy Ktoś)?
Nagle mówi: stop!
Pędzą drogi
W noc — nie świt
Za tym rogiem
Nie ma nic
Na twe oczy
Miękką dłoń
Kładzie ciemność… -
Idź w tę toń
Ledwie chwila
Ledwie — krok
A już - mija
Cały rok
Pędzą drogi —
Blask i kurz
I — za tobą
Wszystko już
Pędzą drogi
W noc — nie świt
Za tym rogiem
Nie ma nic
Na twe oczy
Miękką dłoń
Kładzie ciemność… -
Idź w tę toń
Juste un moment
À peine - un pas
Et maintenant - ça passe
Toute l'année
Les routes se précipitent -
Lueur et poussière
Et - derrière toi, et derrière toi
Presque tout déjà
Au milieu des événements
Quelque chose (ou quelqu'un ?)
Soudain il dit :
La fin!
suffisant!
Tu veux, tu l'attrapes -
Pourtant ça !
Et quelqu'un (ou quelque chose) ?
Quelque chose (ou quelqu'un) ?
Tout à coup, il dit stop !
Les routes s'emballent
Dans la nuit - pas l'aube
Autour de ce coin
Il n'y a rien
Pour vos yeux
Une main douce
Met l'obscurité ... -
Descendez là-bas
Juste un moment
À peine - un pas
Et maintenant - ça passe
Toute l'année
Les routes se précipitent -
Lueur et poussière
Et - derrière toi
Déjà tout
Les routes s'emballent
Dans la nuit - pas l'aube
Autour de ce coin
Il n'y a rien
Pour vos yeux
Une main douce
Met l'obscurité ... -
Descendez là-bas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes