Skad Przychodzimy, Kim Jestesmy, Dokad Idziemy - Grzegorz Turnau
С переводом

Skad Przychodzimy, Kim Jestesmy, Dokad Idziemy - Grzegorz Turnau

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: polonais
  • Durée: 4:29

Voici les paroles de la chanson : Skad Przychodzimy, Kim Jestesmy, Dokad Idziemy , artiste : Grzegorz Turnau Avec traduction

Paroles : Skad Przychodzimy, Kim Jestesmy, Dokad Idziemy "

Texte original avec traduction

Skad Przychodzimy, Kim Jestesmy, Dokad Idziemy

Grzegorz Turnau

Оригинальный текст

Skąd przychodzimy, kim jesteśmy, dokąd idziemy

Przecież my wiemy, że nie bardzo pasujemy

Do takich pytań i do braku odpowiedzi

Sąsiedzi słońca, ziemi, nieba, wody sąsiedzi

Tak nas zostawił na kształt znaku zapytania

Ten co przyjechał i nie pytał lecz się kłaniał

Tak układamy ręce jak nam kiedyś on ułożył

Który tu z nami w słońcu wiele szczęścia dożył

Tu było wiele spraw, tysiące, taka moc

Że przegadany dzień nie starczy ani noc

A jak zamilczeć w słońcu, do księżyca grać

I robić to po prostu, na co nas nie stać

Nauczył nas ten malarz, który odkrył nam

Jaki nas bawi kształtów, błysków wielki kram

Wypełnić nimi można wiele pustych scen

Gdzie nie ma słów, a wisi tylko barwny len

Wśród pustych krzeseł i portretów białych dam

Uderza w ściany mocne serce nasz tam-tam

Wstawcie go w ramy, w których zimna cisza lśni

Niech go zobaczy tamten, ten i ty i ty

Pozwoli przyjrzeć się jak się zachowujemy

Skąd przychodzimy, kim jesteśmy, dokąd idziemy

Skąd przychodzimy, kim jesteśmy, dokąd idziemy

Skąd przychodzimy, kim jesteśmy, dokąd idziemy

Tu było wiele spraw, tysiące, taka moc

Że przegadany dzień nie starczy ani noc

A jak zamilczeć w słońcu, do księżyca grać

I robić to po prostu na co nas nie stać

Skąd przychodzimy, kim jesteśmy, dokąd idziemy

Skąd przychodzimy, kim jesteśmy, dokąd idziemy…

Перевод песни

D'où venons-nous, qui sommes-nous, où allons-nous

Après tout, nous savons que nous ne nous intégrons pas très bien

A de telles questions et au manque de réponses

Voisins du soleil, de la terre, du ciel, de l'eau voisins

Alors il nous a laissé comme un point d'interrogation

Celui qui est venu et n'a pas demandé, mais s'est incliné

Nous arrangeons nos mains comme il l'a fait pour nous

Qui a vécu beaucoup de bonheur avec nous au soleil

Il y avait beaucoup de choses ici, des milliers, une telle puissance

Qu'une longue journée, ni une nuit ne suffira

Et comment rester silencieux au soleil, jouer à la lune

Et juste faire ce que nous ne pouvons pas nous permettre

Ce peintre qui nous a découvert nous a appris

Ce qui nous façonne amusé, grand décrochage avec des flashs

Vous pouvez remplir de nombreuses scènes vides avec eux

Où il n'y a pas de mots, et seul le linge de couleur est suspendu

Parmi les chaises vides et les portraits de dames blanches

Notre cœur tam-là frappe les murs

Mettez-le dans un cadre dans lequel brille le silence froid

Laissez celui-là, celui-ci, et vous et vous le voyez

Cela vous permettra de voir comment nous nous comportons

D'où venons-nous, qui sommes-nous, où allons-nous

D'où venons-nous, qui sommes-nous, où allons-nous

D'où venons-nous, qui sommes-nous, où allons-nous

Il y avait beaucoup de choses ici, des milliers, une telle puissance

Qu'une longue journée, ni une nuit ne suffira

Et comment rester silencieux au soleil, jouer à la lune

Et juste faire ce que nous ne pouvons pas nous permettre

D'où venons-nous, qui sommes-nous, où allons-nous

D'où venons-nous, qui sommes-nous, où allons-nous...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes