Tak Samo - Grzegorz Turnau
С переводом

Tak Samo - Grzegorz Turnau

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: polonais
  • Durée: 2:29

Voici les paroles de la chanson : Tak Samo , artiste : Grzegorz Turnau Avec traduction

Paroles : Tak Samo "

Texte original avec traduction

Tak Samo

Grzegorz Turnau

Оригинальный текст

Takiej drugiej nocy

Nie bdziesz ju mia

Takiej aski bogw

Nie bdziesz ju mia

Takiego nieba penego gwiazd

Nie bdziesz ju mia

Gwiazdy i planety

Stacie na chwil

Na t jedn chwil,

Ktrej powiem: trwaj!

Ale gwiazdy, planety

Wiruj w przestrzeni

Ale ciao przemija jak noc

Takiej drugiej nocy…

Takiej drugiej chwili

Nie bdziesz ju mia

Kto chce, by go kochaa,

Nie moe by nigdy ponury

I musi potrafi ci unie na rku

Wysoko do gry

(kto chce, bym go kochaa)

Kto chce, bym go kochaa,

Musi umie siedzie na awce

I przyglda si bacznie robakom,

I kadej najmniejszej trawce

(kto chce, by go kochaa)

Musi te umie ziewa,

Kiedy pogrzeb przechodzi ulic,

Gdy na procesjach tumy pobone

Id i krzycz.

… kto chce, bym go kochaa

Musi umie pieska pogaska,

I mnie umie pieci,

I mia si, i na dnie siebie

Y sodkim snem bez treci,

I nie wiedzie nic, jak ja nie wiem,

I milcze w rozkosznej ciemnoci,

I by daleki od dobra,

I rwnie daleki od zoci.

Kto chce, bym go kochaa,

Nie moe by nigdy ponury

I musi potrafi mnie unie na rku

Wysoko do gry

(kto chce, by go kochaa)

Kto chce, bym go kochaa

Takiej drugiej nocy

Nie bdziesz ju mia

Takiej aski bogw

Nie bdziesz ju mia

Takiego nieba penego gwiazd

Nie bdziesz ju mia

Takiej drugiej chwili

Nie bdziesz ju mia

Перевод песни

Une telle deuxième nuit

Vous n'aurez plus

Une telle grâce des dieux

Vous n'aurez plus

Un tel ciel plein d'étoiles

Vous n'aurez plus

Étoiles et planètes

Vous restez debout un moment

Pour un instant,

A qui je dirai : continuez !

Mais les étoiles, les planètes

Tourbillonne dans l'espace

Mais le ciao passe comme la nuit

Une telle deuxième nuit...

Un tel deuxième moment

Vous n'aurez plus

Qui veut qu'elle l'aime

Il ne peut jamais être maussade

Et il doit pouvoir te soulever sur ton bras

Élevé pour le jeu

(qui veut que je l'aime)

Qui veut que je l'aime

Il doit pouvoir s'asseoir sur le banc

Et il surveille les vers de près,

Et chaque petite herbe

(qui veut qu'elle l'aime)

Il doit aussi bâiller,

Quand les funérailles passent dans les rues,

Quand les foules se tuaient dans les cortèges

Allez crier.

... qui veut que je l'aime

Il doit pouvoir caresser le chien,

Et il sait comment m'avoir

Et il a ri, et au fond de lui-même

Un doux rêve sans signification,

Et il ne sait rien si je ne sais pas

Et je suis silencieux dans l'obscurité délicieuse

Et loin d'être bon,

Et aussi loin d'être en colère.

Qui veut que je l'aime

Il ne peut jamais être maussade

Et il doit pouvoir me soulever sur son bras

Élevé pour le jeu

(qui veut qu'elle l'aime)

Qui veut que je l'aime

Une telle deuxième nuit

Vous n'aurez plus

Une telle grâce des dieux

Vous n'aurez plus

Un tel ciel plein d'étoiles

Vous n'aurez plus

Un tel deuxième moment

Vous n'aurez plus

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes