Wedrowka - Grzegorz Turnau
С переводом

Wedrowka - Grzegorz Turnau

Год
2006
Язык
`polonais`
Длительность
283210

Voici les paroles de la chanson : Wedrowka , artiste : Grzegorz Turnau Avec traduction

Paroles : Wedrowka "

Texte original avec traduction

Wedrowka

Grzegorz Turnau

Оригинальный текст

Brzegi rozejdą się wzdłuż rzeki

Zerwane mosty, braknie łódki

Więc nie dojdziecie na brzeg morza

Co będzie brzegiem tej wędrówki

Więc pójdziesz sam, zobaczysz w drodze

Jak czas powiela ludzkie twarze

Będziesz dla ziemi pożądaniem

I dla pocisków drogowskazem.(2x)

Drogą od myśli do maszyny

Drogą od łódki do okrętu

Skąd idzie, że nie jesteś pewien

Wierności wymyślonych sprzętów

Gdy wchodzisz w las stajesz się drzewem

Co w twojej ciszy się rozrosło

A kiedy nurt przemierzasz łódką

Wtedy udziela ci się wiosło.(2x)

Nie znajdziesz obiecanej ziemi

Od pól polarnych aż po równik

I tylko czasem będą chwile

Gdy serce tak jak most zadudni

Gdy ptak zawraca ku ścierniskom

Niepokój bruzd rozdajesz polom

Prześcigniesz ptaka w locie myślą

Z zazdrości ptakom jest samolot.(2x)

Warstwice chmur nad twoją głową

Obłoków przeoranych błękit

Gdy ziemię niepokoisz ziarnem

Osiądzie ziemia w bruzdach ręki

Brzegi rozejdą się wzdłuż rzeki

Zerwane mosty, braknie łódki

Więc nie dojdziecie na brzeg morza

Co będzie brzegiem tej wędrówki.(2x)

Перевод песни

Les berges se sépareront le long de la rivière

Ponts cassés, pas de bateaux

Donc tu n'iras pas au bord de la mer

Quelle sera la rive de ce voyage

Alors tu iras seul, tu verras en chemin

Comment le temps duplique les visages humains

Tu seras un désir pour la terre

Et pour les missiles un poteau indicateur (2x)

Le chemin de la pensée à la machine

Le chemin du bateau au bateau

D'où ça vient, tu n'es pas sûr

Fidélité des appareils inventés

Quand tu entres dans la forêt, tu deviens un arbre

Qu'est-ce qui a grandi dans ton silence

Et quand tu traverses le courant en bateau

Ensuite, vous obtenez la pagaie. (2x)

Vous ne trouverez pas la terre promise

Des champs polaires à l'équateur

Et seulement parfois il y aura des moments

Quand le coeur gronde comme un pont

Alors que l'oiseau se retourne vers le chaume

Tu distribues l'agitation des sillons aux champs

Tu dépasseras l'oiseau en vol avec ton esprit

Il y a un avion par envie des oiseaux (2x)

Lignes de nuages ​​au-dessus

Les nuages ​​sont labourés de bleu

Quand tu déranges la terre avec du grain

La terre s'installera dans les sillons de la main

Les berges se sépareront le long de la rivière

Ponts cassés, pas de bateaux

Donc tu n'iras pas au bord de la mer

Quels seront les rivages de ce voyage (2x)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes