
Voici les paroles de la chanson : Настоящие мужчины , artiste : Марк Бернес Avec traduction
Texte original avec traduction
Марк Бернес
Бьет в лицо ли ветер знойный,
До утра ли вьюга злится,
А мужчинам беспокойным
Снова дома не сидится.
И ничуть их не остудят
Ни седины, ни морщины.
Уж такие это люди —
Настоящие мужчины!
Отдохнут с дороги малость,
И опять в дорогу нужно…
Пополам беда и радость —
Вот и вся мужская дружба.
Пусть потерян счёт разлукам,
Нет для ревности причины —
Навсегда верны подругам
Настоящие мужчины.
Не всегда они плечисты,
Не всегда приметны ростом,
Но во всех концах Отчизны
По делам узнать их просто.
И пока они летают
И пока берут вершины,
В каждом доме подрастают
Настоящие мужчины!
Le vent étouffant souffle-t-il au visage,
Jusqu'au matin le blizzard est en colère
Et les hommes agités
Ne plus rester à la maison.
Et ils ne seront pas refroidis du tout
Pas de cheveux gris, pas de rides.
Ce sont les gens
Vrais hommes!
Reposez-vous un peu de la route,
Et encore une fois, vous devez aller sur la route ...
Moitié trouble et joie -
C'est toute l'amitié masculine.
Que le compte des séparations soit perdu,
Aucune raison d'être jaloux
Toujours fidèle aux amis
Vrais hommes.
Ils n'ont pas toujours les épaules larges,
Pas toujours perceptible en croissance,
Mais dans toutes les parties de la Patrie
Il est facile de les reconnaître par métier.
Et pendant qu'ils volent
Et pendant qu'ils prennent les sommets,
Grandir dans chaque maison
Vrais hommes!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes