To nic - Mela Koteluk
С переводом

To nic - Mela Koteluk

  • Альбом: Migracje

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: polonais
  • Durée: 4:11

Voici les paroles de la chanson : To nic , artiste : Mela Koteluk Avec traduction

Paroles : To nic "

Texte original avec traduction

To nic

Mela Koteluk

Оригинальный текст

Blask jasnych łun blask, blask

Zapada w mat, w mat, w mat

Nad parapetem woń piwonii dogorywających godnie, godnie

Wykolejony skład nie próbuje wstać

Odwetu nie che brać

Nie wie, że wykolejony jest

Ewentualnie wiemy

Wiemy, gdzie jesteśmy

Lecz nie mówimy nic

Żadne z nas nie mówi głośno nic

To nic nadzwyczajnego milczenia grą podkładać nogę

Z tylu słów znaczenie mają te nigdy niewypowiedziane

Nic to, nic nadzwyczajnego — prosta do osamotnienia

Może to nie wyrok

Może lepiej nie zgadzajmy na to się

Nie zwalnia z jego przestrzegania nieznajomość prawa

Dwuosobowy kraj bez niego wolno znika z map

Nic to, nic nadzwyczajnego

Перевод песни

Lueur de lueur brillante, lueur, lueur

Ça tombe dans le tapis, dans le tapis, dans le tapis

Au-dessus du rebord de la fenêtre, l'odeur des pivoines mourantes avec dignité et dignité

Le train déraillé n'essaie pas de se relever

je ne veux pas me venger

Il ne sait pas qu'il a déraillé

Peut-être savons-nous

Nous savons où nous sommes

Mais on ne dit rien

Aucun de nous ne dit rien à haute voix

Il n'y a rien d'inhabituel à se taire lorsque vous jouez en marchant du pied

De tant de mots, le sens est ceux qui n'ont jamais été dits

Rien, rien d'extraordinaire - facile d'être seul

Ce n'est peut-être pas une phrase

Peut-être ferions-nous mieux de ne pas être d'accord

L'ignorance de la loi ne dispense pas de son respect

Un pays pour deux personnes sans qu'il disparaisse lentement des cartes

Rien, rien d'extraordinaire

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes