Voici les paroles de la chanson : За туманом , artiste : Михаил Гулько Avec traduction
Texte original avec traduction
Михаил Гулько
Понимаешь.
это страннно, очень странно,
Но такой уж я законченный чудак.
Я гоняюсь, я гоняюсь за туманом,
И с собою мне не справиться никак.
Люди сосланы делами, люди едут за деньгами,
Убегают от обид и от тоски.
А я еду, а я еду за туманом,
За туманом и за запахом тайги.
Понимаешь, это просто, очень просто,
Для того, кто хоть однажды уходил.
Ты представь, что это остро, очень остро —
Горы, солнце, пихты, песни и дожди.
И пусть полным полны набиты мне в дорогу чемоданы —
Память, грусть, невозвращенные долги.
А я еду.
а я еду за туманом,
За мечтами и за запахом тайги.
Comprendre.
c'est étrange, très étrange
Mais je suis tellement excentrique.
Je chasse, je chasse la brume
Et je ne peux pas me débrouiller.
Les gens sont exilés par les affaires, les gens vont pour l'argent,
Ils fuient le ressentiment et le désir.
Et je vais, et je vais après le brouillard,
Derrière le brouillard et derrière l'odeur de la taïga.
Vous voyez, c'est simple, très simple,
Pour ceux qui sont déjà partis.
Pouvez-vous imaginer qu'il est pointu, très pointu -
Montagnes, soleil, sapins, chants et pluies.
Et laisse les valises pleines de peluches pour moi sur la route -
Souvenir, tristesse, dettes impayées.
Et j'y vais.
et je vais après le brouillard,
Pour les rêves et pour l'odeur de la taïga.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes