Женщина с планеты Земля - Олег Митяев, Константин Тарасов
С переводом

Женщина с планеты Земля - Олег Митяев, Константин Тарасов

  • Альбом: Лето — это маленькая жизнь

  • Год: 2015
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:23

Voici les paroles de la chanson : Женщина с планеты Земля , artiste : Олег Митяев, Константин Тарасов Avec traduction

Paroles : Женщина с планеты Земля "

Texte original avec traduction

Женщина с планеты Земля

Олег Митяев, Константин Тарасов

Оригинальный текст

Я лежу, бессонно глядя в потолок,

Уговаривая сам себя поспать.

Повзрослеть за столько лет так и не смог,

Я от прочих умудрился лишь отстать.

Эта женщина земная не дает

Мне надежды никакой, но между тем,

Если рядом я, она всегда поет,

А исчезну — перестанет.

А зачем?

И лето кружит семена,

Сомлевших в полдень тополей,

И я все маюсь, упуская времена,

И все скучаю по планете по своей.

Покупаю снова астры у метро,

Как землянин рядовой среди землян,

А она уж приготовила пирог

Из каких-то ягод с солнечных полян.

Будем ужинать и пить поспевший квас,

А когда попросит спеть и я спою,

То заплачет, не сдержавшись в сотый раз,

Узнавая жизнь чужую и свою.

А лето кружит семена,

Сомлевших в полдень тополей,

Уж я стараюсь привирать, да вот беда —

Не получается пока повеселей.

Все про водку, да холодную как снег,

Про пельмени, про пустяшный разговор.

Да про то, что сорок зим здесь на земле

Чью-то жизнь по дням таскаю я как вор.

Я в столовой все салфетки исчеркал,

Про унылую бескрайнюю езду.

Я бы плюнул, я давно уже устал

Да вернулся на далекую звезду.

Но эта женщина одна

Мне не велит — все дело в ней.

И бесконечно лето кружит семена,

Сомлевших в полдень у дороги тополей…

Перевод песни

Je suis allongé, regardant sans dormir le plafond,

Se persuader de dormir.

Je n'ai pas pu grandir pendant tant d'années,

Je n'ai réussi qu'à prendre du retard sur les autres.

Cette femme terrestre ne donne pas

Je n'ai aucun espoir, mais en attendant,

Si je suis là, elle chante toujours

Et si je disparais, ça s'arrêtera.

Pourquoi?

Et l'été fait tourner les graines,

Les peupliers tombés à midi,

Et je continue à peiner, à perdre du temps,

Et ma planète me manque toujours.

Je rachète des asters du métro,

Comme un terrien parmi les terriens,

Et elle a déjà fait une tarte

De quelques baies de prairies ensoleillées.

Nous dînerons et boirons du kvas mûri,

Et quand il demande à chanter et que je chanterai,

Alors il criera, sans se retenir pour la centième fois,

Connaître la vie de quelqu'un d'autre et la sienne.

Et l'été fait tourner les graines,

Les peupliers tombés à midi,

J'essaie déjà de mentir, mais c'est le problème -

Cela ne fonctionne pas encore plus amusant.

Tout sur la vodka, mais froid comme neige,

A propos de boulettes, à propos d'une conversation insignifiante.

Oui, sur le fait que quarante hivers sont ici sur terre

Chaque jour, je traîne la vie de quelqu'un comme un voleur.

J'ai utilisé toutes les serviettes de la salle à manger,

À propos du trajet sans fin ennuyeux.

Je cracherais, je suis fatigué depuis longtemps

Oui, je suis retourné vers une étoile lointaine.

Mais cette femme est seule

Elle ne me le dit pas - tout tourne autour d'elle.

Et sans fin l'été fait tourner les graines,

Les peupliers qui soupiraient à midi au bord de la route...

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes