Voici les paroles de la chanson : Ey Asheghan , artiste : Reza Yazdani Avec traduction
Texte original avec traduction
Reza Yazdani
ای عاشقان، ای عاشقان، امروز ماییم و شما
افتاده در غرقابهای تا خود که داند آشنا
گر سیل عالم پر شود، هر موج چون اشتر شود
مرغان آبی را چه غم تا غم خورد مرغ هوا
پای تویی دست تویی هستی هر هست تویی
بلبل سرمست تویی جانب گلزار بیا
گوش تویی دیده تویی وز همه بگزیده تویی
یوسف دزدیده تویی بر سر بازار بیا
از نظر گشته نهان ای همه را جان و جهان
بار دگر رقص کنان بیدل و دستار بیا
ای شب آشفته برو وی غم ناگفته برو
ای خرد خفته برو دولت بیدار بیا
ای دل آواره بیا وی جگر پاره بیا
ور ره در بسته بود از ره دیوار بیا
ای نفس نوح بیا وی هوس روح بیا
مرهم مجروح بیا صحت بیمار بیا
Ô amoureux, ô amoureux, aujourd'hui nous et vous
Tombé dans les éviers jusqu'à ce qu'il se connaisse
Si le déluge du monde est rempli, chaque vague sera comme un chameau
Quel dommage les oiseaux bleus ont mangé le poulet de l'air
Votre pied est votre main, quoi que vous soyez
Rossignol ivre, viens à Golzar
Tu as vu tes oreilles et tu as été mordu par tout le monde
Yousef, tu as volé, viens au marché
Il a été caché à tout le monde, à l'âme et au monde
Les danseurs de Biddle et Dastar reviennent
Ô nuit troublée, va, douleur inexprimée
Ô sagesse endormie, va réveiller le gouvernement
Ô cœur déplacé, viens déchirer le foie
La porte était fermée, viens à travers le mur
Ô âme de Noé, viens désirer l'âme
Blessé pommade Viens malade viens
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes