Ey Asheghan - Reza Yazdani
С переводом

Ey Asheghan - Reza Yazdani

Альбом
Shahr-e-Del (The City of Heart) On Rumi Sonnets
Год
2010
Язык
`persan`
Длительность
433630

Voici les paroles de la chanson : Ey Asheghan , artiste : Reza Yazdani Avec traduction

Paroles : Ey Asheghan "

Texte original avec traduction

Ey Asheghan

Reza Yazdani

Оригинальный текст

ای عاشقان، ای عاشقان، امروز ماییم و شما

افتاده در غرقابهای تا خود که داند آشنا

گر سیل عالم پر شود، هر موج چون اشتر شود

مرغان آبی را چه غم تا غم خورد مرغ هوا

پای تویی دست تویی هستی هر هست تویی

بلبل سرمست تویی جانب گلزار بیا

گوش تویی دیده تویی وز همه بگزیده تویی

یوسف دزدیده تویی بر سر بازار بیا

از نظر گشته نهان ای همه را جان و جهان

بار دگر رقص کنان بیدل و دستار بیا

ای شب آشفته برو وی غم ناگفته برو

ای خرد خفته برو دولت بیدار بیا

ای دل آواره بیا وی جگر پاره بیا

ور ره در بسته بود از ره دیوار بیا

ای نفس نوح بیا وی هوس روح بیا

مرهم مجروح بیا صحت بیمار بیا

Перевод песни

Ô amoureux, ô amoureux, aujourd'hui nous et vous

Tombé dans les éviers jusqu'à ce qu'il se connaisse

Si le déluge du monde est rempli, chaque vague sera comme un chameau

Quel dommage les oiseaux bleus ont mangé le poulet de l'air

Votre pied est votre main, quoi que vous soyez

Rossignol ivre, viens à Golzar

Tu as vu tes oreilles et tu as été mordu par tout le monde

Yousef, tu as volé, viens au marché

Il a été caché à tout le monde, à l'âme et au monde

Les danseurs de Biddle et Dastar reviennent

Ô nuit troublée, va, douleur inexprimée

Ô sagesse endormie, va réveiller le gouvernement

Ô cœur déplacé, viens déchirer le foie

La porte était fermée, viens à travers le mur

Ô âme de Noé, viens désirer l'âme

Blessé pommade Viens malade viens

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes