Onilley's Strange Dream - Rheostatics
С переводом

Onilley's Strange Dream - Rheostatics

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:28

Voici les paroles de la chanson : Onilley's Strange Dream , artiste : Rheostatics Avec traduction

Paroles : Onilley's Strange Dream "

Texte original avec traduction

Onilley's Strange Dream

Rheostatics

Оригинальный текст

Hello, my friends

My name is Onilley McNoan--to me

I went to war on the Caroline

Remember from that other song?

Well?

There the author got it wrong

Survive did I--I did not drown

I lived on Turtle Isle

I jumped the Caroline

For she’d been had by Neptune

Gadungder burped the sea;

Now coral grows inside her hull

Me and Jim, my lifeboat friend--

Strips of flesh torn from his limbs

Well, Chicken Jimmy kept me alive

(Though wasn’t much for conversation.)

Life-boat this and life-boat that;

For days and days I fought the waves

And landed on an open beach of gold and blue

I picked myself up off the sand

I Hauled my body onto the land

And from the jungle there they stand…

They layered colors on my face and on my arms

Hornbills squawked;

I fed on fruit and wild boar

I showed them guns and taught them how to sing Lang Syne

And everyone was happy

She was the queen with funny teeth

She tried to hide them underneath

Her dainty hands and nervous lips

Though I could not tell her so

She was the one who kept me breathing

While the wild volcanoes flared

She told me I was sick with pride--

All pumped up and sentimental

The sky grew dark with ash

And powder settled on the water

Gadungder burped the sea

And funnels spiralled down to take her

I climbed the highest tree

And from the sky I heard her call

From this dream--as I awoke--

I could have sworn that Jimmy spoke

But it was probably just the boat

Some sailors never die

I woke up under an ocean sky

With a pile of bones laying at my side

Перевод песни

Bonjour mes amis

Je m'appelle Onilley McNoan - pour moi

Je suis parti en guerre contre le Caroline

Vous souvenez-vous de cette autre chanson ?

Hé bien?

Là, l'auteur s'est trompé

J'ai survécu - je ne me suis pas noyé

J'ai vécu sur l'île de la Tortue

J'ai sauté la Caroline

Car elle avait été eue par Neptune

Gadungder rota la mer ;

Maintenant le corail pousse à l'intérieur de sa coque

Moi et Jim, mon ami canot de sauvetage...

Des lanières de chair arrachées de ses membres

Eh bien, Chicken Jimmy m'a gardé en vie

(Ce n'était pas beaucoup pour la conversation.)

Canot de sauvetage ceci et canot de sauvetage cela ;

Pendant des jours et des jours, j'ai combattu les vagues

Et a atterri sur une plage ouverte d'or et de bleu

Je me suis ramassé sur le sable

J'ai transporté mon corps sur la terre

Et de la jungle là ils se tiennent…

Ils ont superposé des couleurs sur mon visage et sur mes bras

Les calaos ont crié;

Je me suis nourri de fruits et de sanglier

Je leur ai montré des armes et leur ai appris à chanter Lang Syne

Et tout le monde était content

Elle était la reine aux drôles de dents

Elle a essayé de les cacher en dessous

Ses mains délicates et ses lèvres nerveuses

Bien que je ne puisse pas le lui dire

C'est elle qui m'a fait respirer

Tandis que les volcans sauvages s'embrasaient

Elle m'a dit que j'étais malade d'orgueil...

Tout gonflé et sentimental

Le ciel s'assombrit de cendres

Et la poudre s'est déposée sur l'eau

Gadungder rota la mer

Et des entonnoirs se sont enroulés pour l'emmener

J'ai grimpé à l'arbre le plus haut

Et du ciel j'ai entendu son appel

De ce rêve - quand je me suis réveillé -

J'aurais pu jurer que Jimmy avait parlé

Mais c'était probablement juste le bateau

Certains marins ne meurent jamais

Je me suis réveillé sous un ciel océanique

Avec un tas d'os posés à mes côtés

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes