Odious Odense - Stephin Merritt
С переводом

Odious Odense - Stephin Merritt

Альбом
My Life as a Fairy Tale
Год
2006
Язык
`Anglais`
Длительность
121160

Voici les paroles de la chanson : Odious Odense , artiste : Stephin Merritt Avec traduction

Paroles : Odious Odense "

Texte original avec traduction

Odious Odense

Stephin Merritt

Оригинальный текст

Odious Odense, city of my birth

Happy that day when ya vanish from the Earth!

Me for Copenhagen, me for Greece and Rome!

Every day’s an adventure when you’re not home

And, in a thousand years from today

Americans will come to play

In giant flying metal birds

To view our beauteous antiques

And hear some fearsome German words

And tour all Europe in two weeks

A marble marvel ev’ry hour

A stunning country ev’ry day

They’ll lope up Copenhagen’s tower

But they will never pay for-

Odious Odense, city of my birth

Happy that day when ya vanish from the Earth!

Me for Copenhagen, me for Greece and Rome!

Every day’s an adventure when you’re not home

And as a new spring dawns, hail to thee

The muse of our new century!

She wears a Garibaldi hat

Yet cares for Aristophanes

Part artist, part aristocrat

And lover of cacophonies

She telegraphs her laughter from

Her rococo locomotive

Well might some write that she is dumb

But she would never live in-

Odious Odense, city of my birth

Happy that day when ya vanish from the Earth!

Me for Copenhagen, me for Greece and Rome!

Every day’s an adventure when you’re not home

Перевод песни

Odious Odense, ville de ma naissance

Heureux ce jour où tu disparaitras de la Terre !

Moi pour Copenhague, moi pour la Grèce et Rome !

Chaque jour est une aventure lorsque vous n'êtes pas à la maison

Et, dans mille ans à compter d'aujourd'hui

Les Américains viendront jouer

Dans des oiseaux métalliques volants géants

Pour voir nos belles antiquités

Et entendre des mots allemands redoutables

Et faire le tour de toute l'Europe en deux semaines

Une merveille de marbre à chaque heure

Un pays magnifique tous les jours

Ils grimperont la tour de Copenhague

Mais ils ne paieront jamais pour-

Odious Odense, ville de ma naissance

Heureux ce jour où tu disparaitras de la Terre !

Moi pour Copenhague, moi pour la Grèce et Rome !

Chaque jour est une aventure lorsque vous n'êtes pas à la maison

Et à l'aube d'un nouveau printemps, salut à toi

La muse de notre nouveau siècle !

Elle porte un chapeau Garibaldi

Pourtant se soucie d'Aristophane

Moitié artiste, moitié aristocrate

Et amateur de cacophonies

Elle télégraphie son rire de

Sa locomotive rococo

Certains pourraient écrire qu'elle est stupide

Mais elle ne vivrait jamais dans-

Odious Odense, ville de ma naissance

Heureux ce jour où tu disparaitras de la Terre !

Moi pour Copenhague, moi pour la Grèce et Rome !

Chaque jour est une aventure lorsque vous n'êtes pas à la maison

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes