Voici les paroles de la chanson : АЛКО голізм , artiste : Тік Avec traduction
Texte original avec traduction
Тік
Бажання пити буває не завжди,
зранку охота напитись води.
Запах із рота, в желудку штіль,
а в голові шеберхає вчорашній хміль.
В думці лиш одне, – "Навіщо я бухав?"
І не пам’ятаю, навіть, з ким переспав.
Важко заспокоїти душевний боль,
коли печінку роз’їдає дешевий алкоголь.
Приспів:
Хтось скаже: "А де ж тут гуманізм?"
А люди хворіють на алкоголізм.
Стакан за стаканом в руки беруть
і п’ють, п’ють, п’ють, п’ють, п’ють...
Немає логіки в діяннях алкоголіка,
горілка і пиво, тихо, робить своє диво.
Пити так безбожно, більше не можна,
але хочеться жити, значить, треба пити...
Приспів
Не знаю хто тут виграв, і не знаю хто програв.
Якщо не випив зранку, значить день пропав.
"Совєти" не построїли комунізм.
Бо в них не було сексу, – а був алкоголізм.
Приспів.
L'envie de boire n'est pas toujours
le matin chasser pour boire de l'eau.
Mauvaise haleine, frissons d'estomac,
et les sauts d'hier bruissent dans ma tête.
Il n'y a qu'une chose dans mon esprit - "Pourquoi ai-je cogné ?"
Et je ne me souviens même pas avec qui j'ai couché.
Il est difficile d'apaiser la douleur émotionnelle,
quand l'alcool bon marché ronge le foie.
Refrain:
Quelqu'un dira : "Où est l'humanisme ?"
Et les gens deviennent alcooliques.
Ils prennent verre après verre dans leurs mains
et boire, boire, boire, boire, boire...
Il n'y a aucune logique dans les actions d'un alcoolique,
la vodka et la bière, tranquillement, font des merveilles.
Buvez si impie, vous ne pouvez plus,
mais tu veux vivre, donc tu dois boire...
Refrain
Je ne sais pas qui a gagné ici, et je ne sais pas qui a perdu.
Si vous n'avez pas bu le matin, la journée est passée.
Les Soviétiques n'ont pas construit le communisme.
Parce qu'ils n'avaient pas de relations sexuelles, ils étaient alcooliques.
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes