Білі троянди - Тік
С переводом

Білі троянди - Тік

  • Альбом: Тихий

  • Langue: ukrainien
  • Durée: 3:45

Voici les paroles de la chanson : Білі троянди , artiste : Тік Avec traduction

Paroles : Білі троянди "

Texte original avec traduction

Білі троянди

Тік

Оригинальный текст

Вже трохи тепліше за вікном, та в люті морози.

Заходжу в ці двері ніби в сад липневих квіток.

Так хочу зігріти вас теплом, о білі трояни,

У усіх на очах я губами торкався ваших пелюсток.

Так хочу зігріти вас теплом, о білі трояни,

У усіх на очах я губами торкався ваших пелюсток.

Приспів:

Білі трояди, білі троянди — незахищені шипи,

Що зробив з вами сніг і мороз і лід вітрин голубих.

Люди прикрасять своє свято вами лиш на кілька годин

І залишають вас засихати на білім, холоднім вікні.

Програш.

А люди приносять вас до дому і вечером піздно,

Хай сяйво святкове миттю заповнить вікна ваших дворів.

Хто ж придумав вас у зимку дарувать, о білі троянди

І вводити в світ хуртелиць жорстоких і холодних вітрів.

Хто ж придумав вас у зимку дарувать, о білі троянди

І вводити в світ хуртелиць жорстоких і холодних вітрів.

Приспів:

Білі трояди, білі троянди — незахищені шипи,

Що зробив з вами сніг і мороз і лід вітрин голубих.

Люди прикрасять своє свято вами лиш на кілька годин

І залишають вас засихати на білім, холоднім вікні.

Програш.

Білі трояди, білі троянди — незахищені шипи,

Що зробив з вами сніг і мороз і лід вітрин голубих.

Люди прикрасять своє свято вами лиш на кілька годин

І залишають вас засихати на білім, холоднім вікні.

Перевод песни

Il fait un peu plus chaud à l'extérieur de la fenêtre, mais par fortes gelées.

J'entre par cette porte comme dans un jardin de fleurs de juillet.

Alors je veux vous réchauffer, blancs chevaux de Troie,

Devant tout le monde, j'ai touché tes pétales avec mes lèvres.

Alors je veux vous réchauffer, blancs chevaux de Troie,

Devant tout le monde, j'ai touché tes pétales avec mes lèvres.

Refrain:

Roses blanches, roses blanches - épines non protégées,

Que vous ont fait la neige, le givre et la glace des vitrines bleues ?

Les gens décoreront leurs vacances avec vous pendant quelques heures seulement

Et laissez-vous sécher sur une vitre blanche et froide.

Perte.

Et les gens te ramènent tard le soir,

Laissez la lueur festive remplir instantanément les fenêtres de vos cours.

Qui t'a inventée pour donner en hiver, ô roses blanches

Et à introduire dans le monde des blizzards de vents cruels et froids.

Qui t'a inventée pour donner en hiver, ô roses blanches

Et à introduire dans le monde des blizzards de vents cruels et froids.

Refrain:

Roses blanches, roses blanches - épines non protégées,

Que vous ont fait la neige, le givre et la glace des vitrines bleues ?

Les gens décoreront leurs vacances avec vous pendant quelques heures seulement

Et laissez-vous sécher sur une vitre blanche et froide.

Perte.

Roses blanches, roses blanches - épines non protégées,

Que vous ont fait la neige, le givre et la glace des vitrines bleues ?

Les gens décoreront leurs vacances avec vous pendant quelques heures seulement

Et laissez-vous sécher sur une vitre blanche et froide.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes