Люби ти Україну - Тік
С переводом

Люби ти Україну - Тік

  • Альбом: Люби ти Україну

  • Язык: ukrainien
  • Длительность: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Люби ти Україну , artiste : Тік Avec traduction

Paroles : Люби ти Україну "

Texte original avec traduction

Люби ти Україну

Тік

Оригинальный текст

Там, де трави вмиваються росами.

Де поля золотяться покосами,

Де живе в моїм серці едина, —

Там вона, там моя Україна!

Я не хочу писати віршів сумних

Про те, як живется в Ріднім Краю.

Я не хочу тлумачити кожному з них,

За що я люблю Країну Мою!

І дивно чути від знайомих людей,

Що з цієї країни потрібно тікати.

Я не емігрант, я маю Батьківщину,

І я не боюся в голос сказати:

Приспів:

Так!

Я люблю Україну!

Я тут народився і тут хочу жити!

Так!

Я люблю Україну!

Сильно люблю і буду любити!

Так!

Я люблю Україну!

Свою родину, свою сім'ю!

Мені є, що втрачати, є кого любити.

І я сильно ціную те, що люблю!

Можно змиритись із втратою.

Ми завжди цінуємо те, що втрачаємо.

Живемо під вічною вартою.

Маємо волю, а право не маєм!

І хтось мені скаже: а ти що співаєш?

Де твоя зброя?

Народ підіймай!

Я просто перезаряджаю набої,

А ти коли хочеш — зі мною співай.

Приспів:

Так!

Я люблю Україну!

Я тут народився і тут хочу жити!

Так!

Я люблю Україну!

Сильно люблю і буду любити!

Так!

Я люблю Україну!

Свою родину, свою сім'ю!

Мені є, що втрачати, є кого любити.

І я сильно ціную те, що люблю!

Так!

Я люблю Україну!

Я тут народився і тут хочу жити!

Так!

Я люблю Україну!

Сильно люблю і буду любити!

Так!

Я люблю Україну!

Свою родину, свою сім'ю!

Мені є, що втрачати, є кого любити.

І я сильно ціную те, що люблю!

Перевод песни

Où les herbes sont lavées de rosée.

Où les champs sont dorés d'andains,

Où le seul vit dans mon cœur -

La voilà, voilà mon Ukraine !

Je ne veux pas écrire de poèmes tristes

A propos de la façon de vivre dans le pays natal.

Je ne veux pas expliquer à chacun d'eux,

Pourquoi j'aime mon pays !

Et étrange d'entendre des connaissances,

Que tu dois fuir ce pays.

Je ne suis pas un émigré, j'ai une patrie,

Et je n'ai pas peur de dire à voix haute :

Refrain:

Alors!

J'aime l'ukraine !

Je suis né ici et je veux vivre ici !

Alors!

J'aime l'ukraine !

J'aime et j'aimerai !

Alors!

J'aime l'ukraine !

Ta famille, ta famille !

J'ai quelque chose à perdre, quelqu'un à aimer.

Et j'apprécie vraiment ce que j'aime !

Vous pouvez accepter la perte.

Nous apprécions toujours ce que nous perdons.

Nous vivons dans une garde éternelle.

Nous avons la liberté, mais nous n'avons pas le droit !

Et quelqu'un me dira : qu'est-ce que tu chantes ?

Où sont vos armes ?

Élevez le peuple !

Je recharge juste des munitions,

Et si tu veux, chante avec moi.

Refrain:

Alors!

J'aime l'ukraine !

Je suis né ici et je veux vivre ici !

Alors!

J'aime l'ukraine !

J'aime et j'aimerai !

Alors!

J'aime l'ukraine !

Ta famille, ta famille !

J'ai quelque chose à perdre, quelqu'un à aimer.

Et j'apprécie vraiment ce que j'aime !

Alors!

J'aime l'ukraine !

Je suis né ici et je veux vivre ici !

Alors!

J'aime l'ukraine !

J'aime et j'aimerai !

Alors!

J'aime l'ukraine !

Ta famille, ta famille !

J'ai quelque chose à perdre, quelqu'un à aimer.

Et j'apprécie vraiment ce que j'aime !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes