Летняя Колыбельная - Вероника Долина
С переводом

Летняя Колыбельная - Вероника Долина

  • Альбом: Когда Б Мы Жили Без Затей

  • Année de sortie: 1986
  • Langue: russe
  • Durée: 1:26

Voici les paroles de la chanson : Летняя Колыбельная , artiste : Вероника Долина Avec traduction

Paroles : Летняя Колыбельная "

Texte original avec traduction

Летняя Колыбельная

Вероника Долина

Оригинальный текст

Я пустышечку несу,

Я колясочку трясу.

Баю-баю, моя крошка!

Мы живем с тобой в лесу.

Дружка к дружке все рядком,

Держим кружки с молоком.

А у дома на опушке

Ходит дядька с узелком!

Может, вышла бы в лесок

За калитку хоть разок,

Я нашла бы того дядьку,

Поболтала б с ним чуток…

Он пастух или кузнец,

Этот самый молодец.

Может, он киномеханик,

Зоотехник, наконец.

Он прохожая душа.

И похож на алкаша,

И бредет себе по лесу:

Жизнь трудна, но хороша!

Ночь чернее, чем зрачок.

Повернемся на бочок.

Маме к песенке придумать

Остается — пустячок.

Перевод песни

je porte une tétine

Je secoue la poussette.

Adieu, mon bébé !

Nous vivons avec vous dans la forêt.

D'ami à ami tout s'enchaîne,

Nous tenons des tasses avec du lait.

Et à la maison sur le bord

Un oncle se promène avec un baluchon !

Peut-être que j'irais dans les bois

Pour la porte au moins une fois,

J'aurais trouvé cet oncle

Je discuterais un peu avec lui...

Il est berger ou forgeron,

C'est le meilleur gars.

Peut-être est-il projectionniste

Le spécialiste de l'élevage, enfin.

C'est une âme de passage.

Et ressemble à un alcoolique

Et il erre dans la forêt :

La vie est dure, mais bonne !

La nuit est plus noire que la pupille.

Revenons au tonneau.

Maman à venir avec une chanson

Ce qui reste est vide.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes