Зимняя Прогулка - Вероника Долина
С переводом

Зимняя Прогулка - Вероника Долина

  • Альбом: Когда Б Мы Жили Без Затей

  • Année de sortie: 1986
  • Langue: russe
  • Durée: 1:32

Voici les paroles de la chanson : Зимняя Прогулка , artiste : Вероника Долина Avec traduction

Paroles : Зимняя Прогулка "

Texte original avec traduction

Зимняя Прогулка

Вероника Долина

Оригинальный текст

Иду по улице зимой,

И непонятно мне самой,

Как не заносит снегом,

Хотя погода хороша,

Болит, болит моя душа

Между землёй и небом.

Между землёй и небом.

А где-то светится окно,

Так поздно светится оно,

Меня там не хватает,

Хотя погода хороша,

Болит, болит моя душа,

Её ледок не тает.

Её ледок не тает.

А скоро будет Рождество,

Да это тоже ничего,

Потом пройдёт и это,

Хотя погода хороша,

Болит, болит моя душа,

Её ледок не тает.

Её ледок не тает.

А может, так и дальше жить,

Спешить, грешить, людей смешить,

Не шатко и не валко,

Да и погода хороша,

Но всё болит моя душа,

Ей оттого и жалко.

Ей оттого и жалко.

Перевод песни

Je marche dans la rue en hiver

Et ce n'est pas clair pour moi,

Comment ne pas neiger,

Bien qu'il fasse beau

Ça fait mal, mon âme souffre

Entre terre et ciel.

Entre terre et ciel.

Et quelque part une fenêtre brille,

Il brille si tard

il me manque là

Bien qu'il fasse beau

Ça fait mal, mon âme souffre

Sa glace ne fond pas.

Sa glace ne fond pas.

Et bientôt ce sera Noël

Oui, ce n'est rien non plus

Alors cela aussi passera,

Bien qu'il fasse beau

Ça fait mal, mon âme souffre

Sa glace ne fond pas.

Sa glace ne fond pas.

Et peut-être continuer à vivre comme ça,

Dépêche-toi, pèche, fais rire les gens,

Pas tremblant et pas roulant,

Oui, et il fait beau,

Mais tout blesse mon âme,

C'est pourquoi elle est désolée.

C'est pourquoi elle est désolée.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes