Ветер осенний - Виктор Петлюра
С переводом

Ветер осенний - Виктор Петлюра

  • Альбом: Север

  • Langue: russe
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Ветер осенний , artiste : Виктор Петлюра Avec traduction

Paroles : Ветер осенний "

Texte original avec traduction

Ветер осенний

Виктор Петлюра

Оригинальный текст

Ветер осенний тихо стонет и плачет,

В домике том, что стоит у реки.

Там маленький мальчик тянет ручонки

И хочет он маму свою разбудить:

Мама, ты спишь, а тебя одевают

В белый какой-то непонятный наряд.

Люди чужие молитвы читают,

А свечи из воска ой как тускло горят:

Папа, скажи, почему мать не дышит,

Глазки закрыты, и рука холодна.

Сколько я плачу, а мама не слышит —

Значит, она разлюбила меня…

Мальчик, не плачь, не тревожь мою душу,

Каждое слово терзает меня.

Нет у нас мамы, нет у нас счастья,

Нет у нас мамы, она умерла…

Лишь полдень наступит, гроб с телом выносят

И раздается тот жалобный крик:

Люди чужие, отдайте мне маму,

Как тяжело без нее будет жить…

Ветер осенний тихо стонет и плачет,

В домике том, что стоит у реки.

Там маленький мальчик тянет ручонки

И хочет он маму свою разбудить…

Перевод песни

Le vent d'automne gémit et pleure doucement,

Dans la maison qui se dresse au bord de la rivière.

Il y a un petit garçon tirant ses petites mains

Et il veut réveiller sa mère :

Maman, tu dors et tu t'habilles

Dans une sorte de tenue blanche incompréhensible.

Les gens lisent les prières des autres

Et les bougies de cire, oh, comme elles brûlent faiblement :

Papa, dis-moi pourquoi maman ne respire pas

Les yeux sont fermés et la main est froide.

Combien je pleure, mais ma mère n'entend pas -

Alors elle est tombée amoureuse de moi...

Garçon, ne pleure pas, ne dérange pas mon âme,

Chaque mot me tourmente.

Nous n'avons pas de mère, nous n'avons pas de bonheur,

Nous n'avons pas de mère, elle est morte...

Dès midi, le cercueil avec le corps est effectué

Et ce cri lugubre se fait entendre :

Étrangers, donnez-moi maman,

Comme ce serait dur de vivre sans elle...

Le vent d'automne gémit et pleure doucement,

Dans la maison qui se dresse au bord de la rivière.

Il y a un petit garçon tirant ses petites mains

Et il veut réveiller sa mère...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes