Я себя не узнаю - Владимир Асмолов
С переводом

Я себя не узнаю - Владимир Асмолов

  • Альбом: Чёрный ворон

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:02

Voici les paroles de la chanson : Я себя не узнаю , artiste : Владимир Асмолов Avec traduction

Paroles : Я себя не узнаю "

Texte original avec traduction

Я себя не узнаю

Владимир Асмолов

Оригинальный текст

Жил я в мире черно-белом

Серым волком на снегу,

Но меня ты так умело

Подстрелила набегу.

В разноцветный мир как в омут

Окунула ты меня.

И как пес к тебе и к дому

Я с того привязан дня!

А я себя не узнаю,

А я ревную и люблю.

А я — не то в Аду,

Не то в Раю!

Синеглазая Царевна

Ты мне даришь мир цветной.

Так безропотно, смиренно

Разделяя все со мной.

А ведь знаешь между прочим,

Что попутать может бес:

Ведь чем ты Серого не потчуй —

Все равно он смотрит в лес!

А я себя не узнаю,

А я ревную и люблю.

А я — не то в Аду,

Не то в Раю!

Перевод песни

J'ai vécu dans un monde en noir et blanc

Loup gris dans la neige

Mais moi tu es si habile

Abattu en fuite.

Dans un monde multicolore comme dans un tourbillon

Tu m'as trempé.

Et comme un chien pour toi et pour la maison

Je suis attaché depuis ce jour !

Et je ne me reconnais pas

Et je suis jaloux et j'aime.

Et je ne suis pas en enfer,

Ce n'est pas le cas au paradis !

princesse aux yeux bleus

Tu me donnes un monde coloré.

Si doucement, humblement

Tout partager avec moi.

Et tu sais, d'ailleurs,

Qu'est-ce qu'un démon peut confondre:

Après tout, pourquoi ne traitez-vous pas Gray -

Tout de même, il regarde dans la forêt !

Et je ne me reconnais pas

Et je suis jaloux et j'aime.

Et je ne suis pas en enfer,

Ce n'est pas le cas au paradis !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes