
Voici les paroles de la chanson : Mess , artiste : Woes Avec traduction
Texte original avec traduction
Woes
So tell me is it fucked up
That I can tell you how I fucked my life up
Exactly how and when I fucked it all up
Exactly where I was when I first gave up
Tried to call you but you would never pick up
Apologized, but you never gave a fuck
I told you, the whole truth, I always did
Told you, I loved you, you’re over it
It’s like a bad dream, it’s not getting any better
I’ve had a rough year and I’m down to do whatever
Gave you all my pain, none of my heart
Came home to hear, «We finally drifted apart»
You were the last one to see me breathing
And yours was the last face to cross my mind
And as I felt my spirit leaving my body
All I could think about is the mess that I left you behind
So can you tell me straight up
If you woke up tomorrow and our lives swapped
Could you do any better with what I’ve got?
Or would it break you down until you gave up?
It’s like a bad dream, it’s not getting any better
I’ve had a rough year and I’m down to do whatever
Gave you all my pain, none of my heart
Came home to hear, came home to hear
You were the last one to see me breathing
And yours was the last face to cross my mind
And as I felt my spirit leaving my body
All I could think about is the mess that I left you behind
(The mess that I left you)
The mess that I left you behind
Don’t waste your life, it’s too short
Too short to get what you want
Don’t waste your life, it’s too short
Too short to get what you want
You were the last one to see me breathing
And yours was the last face to cross my mind
Alors dis-moi est-ce que c'est foutu ?
Que je peux te dire comment j'ai foiré ma vie
Exactement comment et quand j'ai tout foutu en l'air
Exactement où j'étais quand j'ai abandonné pour la première fois
J'ai essayé de vous appeler, mais vous n'avez jamais décroché
Excusé, mais vous n'en avez jamais rien à foutre
Je t'ai dit toute la vérité, je l'ai toujours fait
Je t'ai dit, je t'aimais, tu es au-dessus de ça
C'est comme un mauvais rêve, ça ne s'améliore pas
J'ai eu une année difficile et je suis prêt à faire n'importe quoi
Je t'ai donné toute ma douleur, rien de mon cœur
Je suis rentré à la maison pour entendre : "Nous nous sommes finalement séparés"
Tu étais le dernier à me voir respirer
Et le vôtre a été le dernier visage à traverser mon esprit
Et alors que je sentais mon esprit quitter mon corps
Tout ce à quoi je peux penser, c'est au désordre que je t'ai laissé derrière
Alors pouvez-vous me dire directement
Si tu te réveilles demain et que nos vies s'échangent
Pourriez-vous faire mieux avec ce que j'ai ?
Ou cela vous écraserait-il jusqu'à ce que vous abandonniez ?
C'est comme un mauvais rêve, ça ne s'améliore pas
J'ai eu une année difficile et je suis prêt à faire n'importe quoi
Je t'ai donné toute ma douleur, rien de mon cœur
Je suis rentré pour entendre, je suis rentré pour entendre
Tu étais le dernier à me voir respirer
Et le vôtre a été le dernier visage à traverser mon esprit
Et alors que je sentais mon esprit quitter mon corps
Tout ce à quoi je peux penser, c'est au désordre que je t'ai laissé derrière
(Le bordel que je t'ai laissé)
Le désordre que je t'ai laissé derrière
Ne gâche pas ta vie, c'est trop court
Trop court pour obtenir ce que vous voulez
Ne gâche pas ta vie, c'est trop court
Trop court pour obtenir ce que vous voulez
Tu étais le dernier à me voir respirer
Et le vôtre a été le dernier visage à traverser mon esprit
Woes • 2016
Woes • 2018
Woes • 2016
Woes • 2019
Woes • 2018
Woes • 2019
Woes • 2019
Woes • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes