Моя современница - Евгений Клячкин
С переводом

Моя современница - Евгений Клячкин

  • Альбом: Российские барды: Евгений Клячкин

  • Année de sortie: 1999
  • Langue: russe
  • Durée: 0:31

Voici les paroles de la chanson : Моя современница , artiste : Евгений Клячкин Avec traduction

Paroles : Моя современница "

Texte original avec traduction

Моя современница

Евгений Клячкин

Оригинальный текст

Ты небо рисуешь — синим,

и серым — рисуешь скалы,

потом

мужчин — обязательно сильными,

а женщин — конечно, слабыми.

Но небо — лишь изредка синее,

а серое — вовсе не скалы,

и вот, —

приходится быть — сильной,

а хочется быть — слабой.

Середина августа 1965

Перевод песни

Tu peins le ciel bleu

et gris - tu dessines des rochers,

après

les hommes sont forcément forts,

et les femmes - bien sûr, faibles.

Mais le ciel n'est qu'occasionnellement bleu

et le gris n'est pas du tout caillouteux,

et donc, -

faut être fort

mais je veux être faible.

Mi août 1965

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes