
Voici les paroles de la chanson : Бездомная комната , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Розенбаум
Пустая, холодная, жуткая комната.
Захламлена, грязная, очень бездомная.
Уйти — не уйти — кто же мне посоветует?
Одно говорить, а другое — ответствовать.
Одно говорить, а другое — прочувствовать,
Как трудно, как мерзко за жизнь врачу совать.
Когда тяжело, то не надо подробностей,
И слышится иноходь скорая, дробная.
По снегу холодному снова непонятый
Бреду чистокровною, лучше, чем понею.
И хочется крикнуть: «За что же?
Что сделал я?»
Да рот забивает метель, с*ка белая.
Припев:
Кровь от лица, сердце в рубцах.
Но надо стоять до конца!
Я знаю: за то, что хотел по-хорошему,
За то, что поверил вдруг в мир огорошенный,
За то, что любовь не считал подаянием,
За то, что себе не искал оправдания,
За то, что горел не дровами, а свечкою,
Что многое знал, хоть и не был предтечею, —
За всё это жуткая, грязная комната,
Пустая, холодная, очень бездомная.
Припев:
Кровь от лица, сердце в рубцах.
Но надо стоять до конца!
Осколки посуды несбывшимся праздником,
И ноты, как чёртики, пляшут, проказники.
В глазах, обведённых кругами бессонными.
И пропасть, и пропасть, и пропасть бездонная.
Припев:
Кровь от лица, сердце в рубцах.
Но надо стоять до конца!
Chambre vide, froide et effrayante.
Encombré, sale, très sans abri.
Partir - ne pas partir - qui me conseillera ?
C'est une chose de parler et une autre de répondre.
C'est une chose à dire et une autre à ressentir,
Comme c'est difficile, comme c'est dégoûtant de piquer la vie d'un médecin.
Quand c'est dur, tu n'as pas besoin de détails,
Et un amble se fait entendre, rapide, fractionné.
A travers la neige froide encore incompris
Délire pur sang, mieux que poney.
Et j'ai envie de crier : « Pour quoi ?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Oui, un blizzard vous bouche la bouche, salope blanche.
Refrain:
Du sang sur le visage, le cœur en cicatrices.
Mais il faut tenir jusqu'au bout !
Je sais : pour ce que je voulais dans le bon sens,
Pour croire soudain en un monde désorienté,
Pour le fait que l'amour n'était pas considéré comme une aumône,
Pour ne pas chercher d'excuse pour moi-même,
Pour ne pas brûler avec du bois de chauffage, mais avec une bougie,
Qu'il en savait beaucoup, même s'il n'était pas un précurseur, -
Pour toute cette pièce effrayante et sale,
Vide, froid, très sans abri.
Refrain:
Du sang sur le visage, le cœur en cicatrices.
Mais il faut tenir jusqu'au bout !
Des éclats de vaisselle pour des vacances insatisfaites,
Et les notes, comme les diables, la danse, les farceurs.
Dans les yeux entourés de cernes insomniaques.
Et l'abîme, et l'abîme, et l'abîme sans fond.
Refrain:
Du sang sur le visage, le cœur en cicatrices.
Mais il faut tenir jusqu'au bout !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes