Грусть моя - Александр Розенбаум
С переводом

Грусть моя - Александр Розенбаум

  • Альбом: The Best

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 6:23

Voici les paroles de la chanson : Грусть моя , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : Грусть моя "

Texte original avec traduction

Грусть моя

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Концерт… цветы… отель…

Тесно от людей, и пуст вокзал.

И за окном вагона лес да степь.

И снег, что я дарил твоим глазам.

Никто, никак, ни в чём

Переубедить нас не умел.

Два пальто, и лишь один крючок.

Ты этого ждала, и я хотел.

Ну что ж ты, грусть моя, струсила в самый важный час?

Дома качаются чайками на ветру.

Ну что ж ты, умная, вздумала в трубку промолчать,

Когда мы вышли вдруг на последний круг?

Как быть, как жить, как петь,

Если ускользнёт больной весной

Из-под ног моих земная твердь

И если вдруг исчезнешь ты из снов.

Ну что ж ты, грусть моя, струсила?

Бог тебя хранит.

И я тебя люблю, ты — моя госпожа.

Ну что ж ты, умная, вздумала небо уронить?

Как тяжело его будет удержать.

Ну что ж ты, умная, вздумала небо уронить?

Мне тяжело его будет удержать.

Прощён не будет грех,

Но перечеркнёт его добро

То, что мы с тобой всю жизнь для всех

Делали всегда и будем делать впрок.

Ну что ж ты, грусть моя, струсила?

Вот моя рука.

Не бойся ничего, только вниз не смотри.

Ну что ж ты, умная, вздумала свой разбить бокал?

Ты не жалей его, купим новых три.

Ну что ж ты, умная, вздумала свой разбить бокал?

Ты не жалей его, купим новых три.

Ну, что ж ты, умная, а?

Я звонил вчера весь день.

Твой автоответчик сказал, что это ему надоело, и отключился.

И я обиделся на него и написал эту песню.

Когда услышишь её, набери меня.

Я дома.

Bye.

Перевод песни

Concert… fleurs… hôtel…

Bondé de monde, et la gare est vide.

Et à l'extérieur de la fenêtre de la voiture, il y a de la forêt et de la steppe.

Et la neige que j'ai donnée à tes yeux.

Personne, rien, rien

Impossible de nous convaincre.

Deux manteaux et un seul crochet.

Tu l'attendais et je le voulais.

Eh bien, ma tristesse, avez-vous eu peur à l'heure la plus importante ?

Les maisons se balancent comme des mouettes dans le vent.

Eh bien, vous, intelligent, avez décidé de garder le silence au téléphone,

Quand sommes-nous soudainement allés au dernier tour?

Comment être, comment vivre, comment chanter,

Si un malade s'éclipse au printemps

Sous mes pieds le firmament terrestre

Et si vous disparaissez soudainement des rêves.

Eh bien, as-tu, ma tristesse, peur?

Dieu vous garde.

Et je t'aime, tu es ma maîtresse.

Eh bien, vous, intelligent, avez décidé de laisser tomber le ciel?

Comme il sera difficile de le garder.

Eh bien, vous, intelligent, avez décidé de laisser tomber le ciel?

Il me sera difficile de le garder.

Aucun péché ne sera pardonné

Mais rayez son bien

Le fait que nous soyons avec toi toute ma vie pour tout le monde

Nous l'avons toujours fait et continuerons de le faire.

Eh bien, as-tu, ma tristesse, peur?

Voici ma main.

N'ayez peur de rien, ne baissez pas les yeux.

Eh bien, toi, petit malin, tu as décidé de casser ton verre ?

N'ayez pas pitié de lui, nous allons en acheter trois nouveaux.

Eh bien, toi, petit malin, tu as décidé de casser ton verre ?

N'ayez pas pitié de lui, nous allons en acheter trois nouveaux.

Eh bien, qu'est-ce que tu es, intelligent, hein ?

J'ai appelé toute la journée d'hier.

Votre répondeur a dit qu'il en avait marre et a raccroché.

Et je l'ai offensé et j'ai écrit cette chanson.

Quand tu l'entends, appelle-moi.

Je suis à la maison.

Au revoir.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes