Каботажный пароход - Александр Розенбаум
С переводом

Каботажный пароход - Александр Розенбаум

  • Альбом: Розовый жемчуг

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 5:23

Voici les paroles de la chanson : Каботажный пароход , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : Каботажный пароход "

Texte original avec traduction

Каботажный пароход

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Каботажный пароход разрезает волны,

Юность возвращает нас на теплый юг.

Пляжа поясок, золотой песок,

И твое лицо, мой милый, нежный друг.

Ленивый пляж нас вновь зовет к себе на праздник

Соленых губ и загорелых тел…

В сиянье брызг дельфинья стая солнце дразнит…

Вернемся в дом, который нас согрел.

Проснись, пролети, как тогда, над волной…

Этот мир за кормой мой и твой.

Проснись, коснись, ты руки моей снова коснись

И, забыв о невзгодах, усни, усни.

Там с крутых отвесных скал мальчики ныряли —

Бронзовые стрелы в небе голубом.

Дни чудесные…

Помнишь, вместе мы на камнях замшелых свой искали дом?

Прохлада ночь спусклась к шелесту прибоя,

И струны в ней звучали, как орган.

В немом кино нужна нам музыка порою,

Чтоб все понять, не глядя на экран.

Каботажный пароход разрезает волны,

Юность возвращает нас на теплый юг.

Пляжа поясок, золотой песок,

И твое лицо мой милый, нежный друг.

Перевод песни

Le caboteur coupe les vagues

La jeunesse nous ramène au chaud sud.

Ceinture de plage, sable doré,

Et votre visage, mon cher et doux ami.

La plage paresseuse nous appelle à nouveau pour des vacances

Lèvres salées et corps bronzés...

Dans l'éclat des embruns, une volée de dauphins taquine le soleil...

Revenons à la maison qui nous a réchauffé.

Réveillez-vous, volez, comme alors, au-dessus de la vague ...

Ce monde est derrière moi et le vôtre.

Réveille-toi, touche, touche à nouveau ma main

Et, en oubliant l'adversité, dormir, dormir.

Là, des falaises abruptes, les garçons ont plongé -

Flèches de bronze dans le ciel bleu.

Merveilleuses journées...

Tu te souviens, ensemble nous cherchions une maison sur les pierres moussues ?

La fraîcheur de la nuit descendait jusqu'au bruissement des vagues,

Et les cordes sonnaient comme un orgue.

Dans les films muets, on a parfois besoin de musique,

Pour tout comprendre sans regarder l'écran.

Le caboteur coupe les vagues

La jeunesse nous ramène au chaud sud.

Ceinture de plage, sable doré,

Et ton visage est mon cher et doux ami.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes