Мы уезжаем - Александр Розенбаум
С переводом

Мы уезжаем - Александр Розенбаум

  • Альбом: Метафизика

  • Langue: russe
  • Durée: 3:43

Voici les paroles de la chanson : Мы уезжаем , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : Мы уезжаем "

Texte original avec traduction

Мы уезжаем

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Если вы не устали по жизни,

Если ещё пококетничать сможете,

Значит — вперёд, собирайте пожитки,

Мы уезжаем вечерней лошадью.

Мы отбываем туда, где ветрено,

Где задувает с утра до вечера,

Здесь оставляя скучные метрики,

Судя по климату, тут делать нечего.

Не шевельнётся ни листик, ни веточка,

Коршуны мышь разрывают в крошево,

Всем дамам срочно по юбочке в клеточку,

Мы отбываем вечерней лошадью.

Всем джентльменам в цилиндрах шёлковых,

Детям надеть панталоны пёстрые,

Всем в полночь быть у кустов крыжовника,

Музыка Баха, Битлов и Фёрстера.

Наша лошадь отойдёт ровно в пятницу,

Лист календарный как раз тринадцатый!

Это вызовет такую сумятицу,

Что они к прикладам не смогут приладиться.

Ни чиновники, в бумагах погрязшие,

Ни армейские, всего им хорошего,

Наши флаги цветами раскрашены,

Мы отъезжаем вечерней лошадью.

Скарб немудрящий в отдельном омнибусе:

Пара гитар, сковородка, два чайника.

Если на сцену когда-нибудь выпустят —

Два сундука барахла для участников.

Всё что можно, давно позаброшено:

Ссоры, надежды, пустяшная болтовня.

Мы отбываем вечерней лошадью —

И в этом нет никакого сомнения.

Перевод песни

Si vous n'êtes pas fatigué de la vie,

Si tu peux encore flirter,

Alors, allez-y, récupérez vos affaires,

Nous partons à cheval du soir.

Nous partons là où il y a du vent

Où il souffle du matin au soir,

Laissant les métriques ennuyeuses ici,

A en juger par le climat, il n'y a rien à faire ici.

Ni une feuille ni une brindille ne bougent,

Les cerfs-volants déchirent la souris en morceaux,

Toutes les dames ont un besoin urgent d'une jupe à carreaux,

Nous partons à cheval du soir.

A tous les messieurs en haut-de-forme de soie,

Les enfants mettent des pantalons colorés,

Tout le monde à minuit soit aux buissons de groseilles,

Musique de Bach, des Beatles et de Foerster.

Notre cheval partira exactement vendredi,

La feuille de calendrier n'est que la treizième !

Cela causera une telle confusion

Qu'ils ne pourront pas s'adapter aux mégots.

Ni les fonctionnaires, embourbés dans les papiers,

Pas d'armée, tout le meilleur pour eux,

Nos drapeaux sont colorés

Nous partons sur le cheval du soir.

Des trésors de vulgaire dans un omnibus à part :

Quelques guitares, une poêle à frire, deux théières.

S'ils sortent un jour sur scène -

Deux coffres de bric-à-brac pour les membres.

Tout ce qui est possible a longtemps été abandonné :

Querelles, espoirs, bavardages.

Nous partons à cheval du soir -

Et cela ne fait aucun doute.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes