На улице Гороховой - Александр Розенбаум
С переводом

На улице Гороховой - Александр Розенбаум

  • Альбом: Домашний концерт

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 4:31

Voici les paroles de la chanson : На улице Гороховой , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : На улице Гороховой "

Texte original avec traduction

На улице Гороховой

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

На улице Гороховой ажиотаж,

Урицкий все Чека вооружает,

Всё потому, что в Питер в свой гастрольный вояж

С Одессы-мамы урки приезжают.

А было это лето, 18-й год…

Убили Мишу в Питере с нагана.

На сходке порешили отомстить за него

Ребята загорелые с Лимана.

Майданщик, молдаван и толстая Кармэн,

Что первая барыга на Привозе,

14 мокрушников с собой взял Семен,

Горячий был народ на паровозе.

Уже, чух-чух, пары, кондуктор дал свисток,

Прощальный поцелуй — стакан горилки.

С Одессы-мамы дунул вей-ветерок,

До самой петроградской пересылки.

И всю дорогу щеки помидором надув,

Шмонали фараонщики по крышам,

Шестерок Сема сбросил под откос на ходу

И в тамбур покурить устало вышел.

А там стояла «жучка"двадцати пяти лет

И слабо отбивалась от кого-то,

Дешевый фраер в кепке мял на ней туалет,

И Сема чуть прибавил оборотов.

— Я вижу вас на рейде возле женщины, граф,

Стояли вы как флагман под парами,

Советую на задний ход крутить телеграф,

Чтоб не было эксцессов между нами.

Чуть спортив воздух, фраер как иллюзионист,

Под стук колес моментом испарился.

Спасенная дрожала как осиновый лист,

И Сеня с чувством долга испарился.

И вот на горизонте царскосельский вокзал,

Встречает урков с мясом пирожками.

Семен такую речь задвинул, что зарыдал

Весь паровоз горючими слезами.

Чуть стиснув зубы, на перон вразвалку сошла,

Как на берег красавица-Одесса,

Блеснула в Петроград ее морская душа

И вздрогнули от страха райсобесы.

На Невском у Пассажа, там, где деньги рекой,

К ним на фаэтоне двое подкатили,

Но толстая Кармен достала первой свой «кольт»

И над столами в морге свет включили.

Но толстая Кармен достала первой свой «кольт»

И над столами в морге свет включили.

Перевод песни

Sur le battage médiatique de la rue Pea,

Uritsky arme la Cheka,

Tout cela parce qu'à Saint-Pétersbourg lors de votre visite

Urkas viennent d'Odessa-mère.

Et c'était l'été, la 18ème année...

Ils ont tué Misha à Saint-Pétersbourg avec un revolver.

Lors de la réunion, ils ont décidé de le venger

Les gars sont bronzés de Liman.

Maïdan, Moldave et gros Karmen,

Que le premier colporteur de Privoz,

Semyon a emmené 14 mokrushnikov avec lui,

Les gens sur la locomotive à vapeur étaient chauds.

Déjà, tchou-tchou, couples, le chef d'orchestre a sifflé,

Un baiser d'adieu est un verre de vodka.

Wei-brise a soufflé d'Odessa-mère,

Jusqu'au très transfert de Petrograd.

Et j'ai gonflé mes joues avec une tomate tout le long,

Les pharaons grimpaient sur les toits,

Sixes Sema a dévalé une pente sur le pouce

Et sortit avec lassitude dans le vestibule pour fumer.

Et il y avait un "bug" de vingt-cinq ans

Et faiblement repoussé quelqu'un,

Un fraer bon marché dans une casquette a écrasé les toilettes sur elle,

Et Sema accéléra un peu le rythme.

- Je vous vois sur la route près d'une femme, comte,

Tu étais comme un vaisseau amiral sous la vapeur,

Je vous conseille de tourner le télégraphe à l'envers,

Pour qu'il n'y ait pas d'excès entre nous.

Un air légèrement sportif, plus frais comme un illusionniste,

Sous le bruit des roues, l'instant s'est évaporé.

Le sauvé tremblait comme une feuille de tremble,

Et Senya avec un sens du devoir s'est évaporé.

Et ici à l'horizon se trouve la gare de Tsarskoïe Selo,

Rencontre des urks avec des pâtés à la viande.

Semyon a poussé un tel discours qu'il a sangloté

Toute la locomotive avec des larmes brûlantes.

Serrant légèrement les dents, elle se dandinait sur la plate-forme,

Comme Odessa est belle sur le rivage,

Son âme marine s'est enflammée à Petrograd

Et les agents de sécurité du district tremblaient de peur.

Sur Nevsky près du Passage, où l'argent est une rivière,

Deux personnes ont roulé vers eux sur un phaéton,

Mais la grosse Carmen a eu son Colt en premier

Et les lumières étaient allumées au-dessus des tables de la morgue.

Mais la grosse Carmen a eu son Colt en premier

Et les lumières étaient allumées au-dessus des tables de la morgue.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes