
Voici les paroles de la chanson : Нинка , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Розенбаум
Нинка, как картинка, с фраером гребёт.
Дай мне, Керя, финку, я пойду вперёд.
Поинтересуюсь: «А что это за кент?
Ноги пусть рисует, Нинка, это мент, я знаю.»
Усики блатные, ручка крендельком,
Галифе штабные серые на нём,
«Сладких, опер, ищешь?
Ай, не бери на понт!
В дуле ветер свищет, Нинка, это шмон, я знаю.
Что же ты, зараза, „хвост“ нам привела?
Лучше бы ты сразу, п*дла, умерла.
Лучше бы ты сдохла, ведь я ж тебя любил!
Но теперь засохла ты в моей груди, я знаю.
Сзади налетели, начали топтать.
А кто же меня будет с „кичи“ вынимать?
Но время прокукует, и в последний раз
Нинку поцелую пулей между глаз.
Жизнь моя блатная, злая жизнь моя,
Словно сто вторая „мокрая“ статья.
Срок не споловинить, ай, не скостить ни дня…
Черви, буби, вини, а для меня „Кресты“, я знаю.»
Нинка, как картинка, с фраером гребёт.
Дай мне, Керя, финку, я пойду вперёд.
Поинтересуюсь: «А что это за кент?
Ноги пусть рисует, Нинка, это мент, я знаю.»
Ninka, comme une image, rame avec un fraer.
Donnez-moi, Kerya, une finca, j'irai devant.
Je demanderai : « Quel genre de Kent est-ce ?
Laisse-le dessiner ses jambes, Ninka, c'est un flic, je sais.
Voleurs de moustaches, stylo bretzel,
Culottes personnel gris dessus,
« Doux, des opéras, cherchez-vous ?
Hé, ne le prends pas !
Le vent siffle dans le museau, Ninka, c'est un shmon, je sais.
Qu'est-ce que vous, infection, "queue" nous avez apporté ?
Ce serait mieux si tu mourais immédiatement, putain.
Ce serait mieux si tu mourais, parce que je t'aimais !
Mais maintenant tu as flétri dans ma poitrine, je le sais.
Ils sont arrivés par derrière et ont commencé à piétiner.
Et qui me sortira du kitchi ?
Mais le temps fera coucou, et pour la dernière fois
J'embrasserai Ninka avec une balle entre les yeux.
Ma vie c'est des voleurs, ma vie maléfique,
Comme un cent deuxième article "humide".
Ne divisez pas le terme par deux, ah, ne supprimez pas un jour ...
Worms, booby, blâme, mais pour moi c'est "Crosses", je sais."
Ninka, comme une image, rame avec un fraer.
Donnez-moi, Kerya, une finca, j'irai devant.
Je demanderai : « Quel genre de Kent est-ce ?
Laisse-le dessiner ses jambes, Ninka, c'est un flic, je sais.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes