Проводы - Александр Розенбаум
С переводом

Проводы - Александр Розенбаум

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 2:11

Voici les paroles de la chanson : Проводы , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : Проводы "

Texte original avec traduction

Проводы

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Месяц-князь, разлучник, тает над крыльцом,

Налетели тучи, сиротеет дом.

Во широко поле, злую сторону

Провожала Поля мужа на войну.

В грудь ему упала, разум позабыв.

«Что же ты так мало мужем мне побыл,

Только две и помню ноченьки-ночи,

Ох, куда ж ты, милый», — горлицей кричит.

И, котомку скинув, обнял он жену:

«За тебя иду я биться на войну.

За дедов, за хаты, да, за родимый край,

За малых ребяток, да, хлеба каравай.

Ох, тяжка ты, доля, лить на фронте кровь,

Прощевайте, Поля, свидимся ли вновь?

Коль удача будет, то вернусь живым,

Ну, а нет, то быть мне вечно молодым».

На дорожку-нитку ветер налетел,

А на ту калитку ворон чёрный сел.

Этот день случился много лет назад,

За погостом скрылся молодой солдат.

Этот день случился много лет назад…

Да не возвратился до сих пор солдат…

Перевод песни

Mois-prince, un tourtereau, fond sur le porche,

Les nuages ​​sont arrivés, la maison est orpheline.

Dans un vaste champ, le mauvais côté

Elle a escorté Paul jusqu'à son mari à la guerre.

Il tomba dans sa poitrine, oubliant son esprit.

"Pourquoi as-tu été si peu mon mari,

Seulement deux et je me souviens des nuits, des nuits,

Oh, où es-tu, ma chérie », crie-t-elle avec une colombe.

Et jetant son sac à dos, il serra sa femme dans ses bras :

« Pour vous, je vais me battre pour la guerre.

Pour les grands-pères, pour les huttes, oui, pour la terre natale,

Pour les petits enfants, oui, miche de pain.

Oh, tu es dur, partage, pour verser le sang sur le front,

Adieu, Fields, nous reverrons-nous ?

S'il y a de la chance, alors je reviendrai vivant,

Eh bien, non, alors je serai éternellement jeune.

Le vent soufflait sur le chemin du fil,

Et un corbeau noir était assis sur cette porte.

Ce jour est arrivé il y a de nombreuses années

Un jeune soldat se cache derrière le cimetière.

Ce jour est arrivé il y a de nombreuses années...

Oui, le soldat n'est pas encore revenu...

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes