Старый дом на реке - Александр Розенбаум
С переводом

Старый дом на реке - Александр Розенбаум

  • Альбом: Странная жизнь

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Старый дом на реке , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : Старый дом на реке "

Texte original avec traduction

Старый дом на реке

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Старый дом на реке,

Он не занятый никем,

И пустяк, что крыша

В нём протекла:

Много света и тепла.

Этот дом у реки,

Деревянные мостки.

И кусты малины,

Сладкой, как любовь,

Искололи нас с тобой.

Синий жук влетел в окно,

Отбросил ветер тюль.

Майскому, наверно, всё равно,

Что на реке июль.

Этот дом на реке,

Георгиновый букет,

Сонной неги полон,

Лепестками роз

И заколок для волос.

Бакенщик зажёг фонарь

Для всех влюблённых в ночь,

Из-за облаков ему луна

Пытается помочь.

Этот дом на реке,

Город где-то вдалеке,

И поют лягушки, квакают без нот

Этот медленный фокстрот.

Перевод песни

Vieille maison au bord de la rivière

Il n'est occupé avec personne,

Et un peu que le toit

Il courut:

Beaucoup de lumière et de chaleur.

Cette maison au bord de la rivière

Ponts en bois.

Et des framboisiers

Doux comme l'amour

Ils nous ont transpercés avec toi.

Le scarabée bleu est entré par la fenêtre,

Le vent a fait reculer le tulle.

Maisky s'en fiche probablement

Qu'y a-t-il sur la rivière juillet.

Cette maison sur la rivière

bouquet de dahlias,

Plein de bonheur endormi

pétales de rose

Et une pince à cheveux.

Le préposé à la bouée a allumé la lanterne

Pour tous ceux qui sont amoureux de la nuit

A cause des nuages ​​il lune

Essaie d'aider.

Cette maison sur la rivière

La ville est quelque part loin

Et les grenouilles chantent, croassent sans notes

Ce fox-trot lent.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes