Тризна - Александр Розенбаум
С переводом

Тризна - Александр Розенбаум

  • Альбом: Вялотекущая шизофрения

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 4:10

Voici les paroles de la chanson : Тризна , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : Тризна "

Texte original avec traduction

Тризна

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Я на похороны что-то зачастил,

Косяком пошли гробы за облака,

Мы, живые, стали, видно, не в чести,

Не пробится нынче к Господу никак.

Стал священик чаще злую водку пить,

На разрыв звенят-гудят колокола.

Дьякон связки рвет свои напополам,

Отпевать ему труднее, чем крестить.

Кто сказал, что на тризну опоздал,

К смерти — смерть, к слезам — слеза.

Вечно плачут образа.

Кто сказал, что, дождем застив глаза,

Стороной прошла гроза,

Кто сказал, ну, кто сказал?

Я на похороны, что-то зачастил,

В стороне от всех стою да жмусь к стене,

Пропусти меня, архангел, пропусти,

С Господом хочу побыть наедине.

Я хочу, чтоб мне Всевышний рассказал,

Как Он чувствует теперь себя, когда,

Поднимая над собою образа,

Его дети бьют друг друга по мордам.

Где найти тот берег,

На котором верят

В справедливость твою, Всемогущий мой…

Николай Угодник,

Опусти мне сходни.

Я покинуть хочу этот мир не мой.

Я на похороны, что-то зачастил,

На себя их примеряю, как пальто,

Мне на этих нехорош казенный стиль,

А на тех все ничего, да цвет не тот.

Кто сказал, что на тризну опоздал,

К смерти — смерть, к слезам — слеза.

Вечно плачут образа.

Кто сказал, что, дождем застив глаза,

Стороной прошла гроза,

Кто сказал, ну, кто сказал?

Перевод песни

J'ai fréquenté quelque chose à l'enterrement,

Les cercueils sont allés dans un banc au-delà des nuages,

Nous, les vivants, sommes devenus, apparemment, pas en honneur,

Il n'y a aucun moyen d'atteindre le Seigneur aujourd'hui.

Le prêtre a commencé à boire plus souvent de la vodka diabolique,

Les cloches sonnent à la pause.

Le diacre déchire ses paquets en deux,

Il lui est plus difficile de chanter un enterrement que de le baptiser.

Qui a dit qu'il était en retard pour la fête,

À mort - mort, aux larmes - une larme.

Les images pleurent toujours.

Qui a dit que, s'étant couvert les yeux de pluie,

L'orage est passé,

Qui a dit, eh bien, qui a dit?

Je suis à l'enterrement, j'ai fréquenté quelque chose,

Loin de tout le monde, je me tiens debout et me presse contre le mur,

Laisse-moi passer, archange, laisse-moi passer

Je veux être seul avec le Seigneur.

Je veux que le Tout-Puissant me dise

Comment se sent-il maintenant quand,

Soulever l'image,

Ses enfants se sont frappés au visage.

Où trouver ce rivage

sur lesquels ils croient

Dans ta justice, mon Tout-Puissant...

Nicolas Ugodnik,

Laissez-moi descendre la passerelle.

Je veux quitter ce monde qui n'est pas le mien.

Je suis à l'enterrement, j'ai fréquenté quelque chose,

Je les essaie sur moi comme un manteau,

Je ne suis pas doué pour le style officiel sur ceux-ci,

Et sur ceux-là tout va bien, mais la couleur n'est pas la même.

Qui a dit qu'il était en retard pour la fête,

À mort - mort, aux larmes - une larme.

Les images pleurent toujours.

Qui a dit que, s'étant couvert les yeux de pluie,

L'orage est passé,

Qui a dit, eh bien, qui a dit?

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes