Я опять ухожу - Александр Розенбаум
С переводом

Я опять ухожу - Александр Розенбаум

  • Альбом: Возвращение на Арго

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 5:55

Voici les paroles de la chanson : Я опять ухожу , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction

Paroles : Я опять ухожу "

Texte original avec traduction

Я опять ухожу

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Я опять ухожу,

Чтобы снова вернуться,

И, заснув с тобой, утром уйти.

Я опять ухожу,

Чтоб заре улыбнуться,

Обронив у порога «прости».

Так проходит наша жизнь —

Вся в друзьях и чьих-то детях…

Наша жизнь — я ее не виню,

В том, что в сутолоке дней

Я чего-то не заметил.

Но за любовь жизнь благодарю.

На прощанье, словно в зеркало взгляну

Ей-ей-е-е, в лицо чужое.

И тихо дверь закрою за собой,

И тихо дверь закрою за собой.

Я опять ухожу

От тепла твоих рук,

От дождя блеклых слез непонятных.

Пусть они подождут

Настоящих разлук

Или горя в больничных палатах.

Не бывает счастья там,

Где несчастье не селилось

Хоть чуть-чуть, хоть на пару минут.

Не поймать жар-птицу нам,

Потому что ты мне снилась.

Я тебя больше не обману.

Я опять ухожу,

Как всегда, насовсем,

В это небо, такое большое.

Серый город и в нем

Я один, я ни с кем.

И поэтому я так спокоен.

В каждом слове тишина,

В каждом жесте гром грохочет,

Каждый взгляд опаляет огнем.

Разве дело только в том,

Что судьба нас знать не хочет.

Просто я разлюбил этот дом.

На прощанье, словно в зеркало взгляну

Ей-ей-е-е, в лицо чужое.

И тихо дверь закрою за собой,

И тихо дверь закрою за собой.

Солнечный свет вспыхнет огнем лучей

И растопит лед души моей.

Передо мной мир растворит врата

И ко мне придет моя мечта,

Моя мечта…

Перевод песни

je repars

Pour revenir à nouveau

Et, après s'être endormi avec vous, partez le matin.

je repars

Sourire à l'aube

Laisser tomber "je suis désolé" au seuil.

Ainsi va notre vie

Tout dans les amis et les enfants de quelqu'un...

Notre vie - je ne le blâme pas,

Dans le fait que dans l'agitation des jours

Je n'ai rien remarqué.

Mais je te remercie pour l'amour de la vie.

Dire au revoir, comme si on se regardait dans un miroir

Elle-elle-ee, dans le visage de quelqu'un d'autre.

Et ferme tranquillement la porte derrière moi,

Et ferme tranquillement la porte derrière moi.

je repars

De la chaleur de tes mains

De la pluie de larmes fanées incompréhensibles.

Laissez-les attendre

De vraies séparations

Ou le chagrin dans les salles d'hôpital.

Il n'y a pas de bonheur là-bas

Où le malheur ne s'est pas installé

Au moins un peu, au moins pendant quelques minutes.

N'attrape pas l'oiseau de feu pour nous,

Parce que j'ai rêvé de toi.

Je ne te tromperai plus.

je repars

Comme toujours, pour toujours

A ce ciel, si grand.

Ville grise et dedans

Je suis seul, je ne suis avec personne.

Et c'est pourquoi je suis si calme.

Silence dans chaque mot

Le tonnerre gronde dans chaque geste

Chaque regard brûle de feu.

Est-ce seulement une question de

Ce destin ne veut pas nous connaître.

Je viens de tomber amoureux de cette maison.

Dire au revoir, comme si on se regardait dans un miroir

Elle-elle-ee, dans le visage de quelqu'un d'autre.

Et ferme tranquillement la porte derrière moi,

Et ferme tranquillement la porte derrière moi.

La lumière du soleil éclatera en flammes de rayons

Et faire fondre la glace de mon âme.

Devant moi le monde dissoudra les portes

Et mon rêve viendra à moi

Mon rêve…

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes