Я возвращаюсь домой - Денис Майданов
С переводом

Я возвращаюсь домой - Денис Майданов

  • Альбом: Я буду знать, что ты любишь меня… Вечная любовь

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: russe
  • Durée: 4:16

Voici les paroles de la chanson : Я возвращаюсь домой , artiste : Денис Майданов Avec traduction

Paroles : Я возвращаюсь домой "

Texte original avec traduction

Я возвращаюсь домой

Денис Майданов

Оригинальный текст

Сколько трасс и дорог

Сколько песен и строк

Сколько лиц

Сколько слов чужих.

То печаль, то восторг,

запад, юг и восток,

Но со мной

Запах губ твоих.

Где бы я ни бывал

Был то пан, то пропал

То взлетал,

то слетал с небес,

То молчал, то кричал,

Но всегда был причал,

На который

Спешил к тебе,

Мой огонь, мой маяк в судьбе.

Я возвращаюсь домой,

Возвращаюсь домой —

Где нет тысячи слов,

Есть любовь

И звезда в окне;

Я возвращаюсь домой,

Возвращаюсь домой —

Километры круша,

Даже если душа

В огне.

Этажи-миражи,

Так устроена жизнь —

Через стенку

Добро и зло.

Ледяным станет трон,

Если твой телефон

Промолчит,

Не согрев теплом.

Не ответит никто,

Что же будет потом,

Может,

Всё превратится в дым…

Только я не боюсь,

Потому что вернусь

В мир,

Где примут меня любым!

В мир, где можно побыть

Простым.

Я возвращаюсь домой,

Возвращаюсь домой —

Где нет тысячи слов,

Есть любовь

И звезда в окне;

Я возвращаюсь домой,

Возвращаюсь домой —

Километры круша,

Даже если душа

В огне.

Я возвращаюсь домой.

Я возвращаюсь домой.

Домой.

Перевод песни

Combien de pistes et de routes

Combien de chansons et de lignes

Combien de personnes

Combien de mots d'inconnus.

Cette tristesse, puis le plaisir,

ouest, sud et est,

Mais avec moi

L'odeur de tes lèvres.

Partout où j'ai été

Il y avait une casserole, puis a disparu

Qui a décollé

puis s'envola du ciel,

Puis il se tut, puis il cria,

Mais il y avait toujours une jetée

Sur lequel

Vite à toi

Mon feu, mon phare dans le destin.

je rentre chez moi,

Rentrer à la maison -

Où il n'y a pas mille mots

Est-ce que l'amour

Et une étoile à la fenêtre ;

je rentre chez moi,

Rentrer à la maison -

Des kilomètres qui s'écrasent,

Même si l'âme

Sur le feu.

Planchers Mirage,

C'est ainsi que la vie est

À travers le mur

Le Bien et le Mal.

Le trône deviendra glacé

Si votre téléphone

Gardera le silence

Pas réchauffé par la chaleur.

Personne ne répondra

Que se passera-t-il alors

Peut-être,

Tout va se transformer en fumée...

Seulement je n'ai pas peur

Parce que je reviendrai

Au monde,

Où n'importe qui m'acceptera!

Vers un monde où tu peux être

Simple.

je rentre chez moi,

Rentrer à la maison -

Où il n'y a pas mille mots

Est-ce que l'amour

Et une étoile à la fenêtre ;

je rentre chez moi,

Rentrer à la maison -

Des kilomètres qui s'écrasent,

Même si l'âme

Sur le feu.

Je rentre chez moi.

Je rentre chez moi.

Domicile.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes