Clandestino - Deolinda
С переводом

Clandestino - Deolinda

  • Альбом: Canção Ao Lado

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: portugais
  • Durée: 2:58

Voici les paroles de la chanson : Clandestino , artiste : Deolinda Avec traduction

Paroles : Clandestino "

Texte original avec traduction

Clandestino

Deolinda

Оригинальный текст

A noite vinha fria

Negras sombras a rondavam

Era meia-noite

E o meu amor tardava

A nossa casa, a nossa vida

Foi de novo revirada

À meia-noite

O meu amor não estava

Ai, eu não sei onde ele está

Se à nossa casa voltará

Foi esse o nosso compromisso

E acaso nos tocar o azar

O combinado é não esperar

Que o nosso amor é clandestino

Com o bebé, escondida

Quis lá eu saber, esperei

Era meia-noite

E o meu amor tardava

E arranhada pelas silvas

Sei lá eu o que desejei:

Não voltar nunca…

Amantes, outra casa…

E quando ele por fim chegou

Trazia as flores que apanhou

E um brinquedo pró menino

E quando a guarda apontou

Fui eu quem o abraçou

Que o nosso amor é clandestino

Перевод песни

La nuit est venue froide

Des ombres noires planaient

Il était minuit

Et mon amour était en retard

Notre maison, notre vie

Il a été retourné à nouveau

À minuit

Mon amour n'était pas

Oh, je ne sais pas où il est

Si tu reviens chez nous

C'était notre engagement

Et que ce soit de la malchance de nous toucher

L'affaire n'est pas d'attendre

Que notre amour est clandestin

Avec le bébé, caché

Je voulais savoir, j'ai attendu

Il était minuit

Et mon amour était en retard

Et griffé par les ronces

Je ne sais pas ce que je souhaitais :

Ne reviens jamais…

Les amoureux, une autre maison…

Et quand il est enfin arrivé

Il a apporté les fleurs qu'il a cueillies

Et un jouet pour le garçon

Et quand le garde a pointé

c'est moi qui l'ai embrassé

Que notre amour est clandestin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes