Voici les paroles de la chanson : Fon-Fon-Fon , artiste : Deolinda Avec traduction
Texte original avec traduction
Deolinda
Olha a banda filarmónica
A tocar na minha rua
Vai na banda o meu amor
A soprar a sua tuba
Ele já tocou trombone
Clarinete e ferrinhos
Só lhe falta o meu nome
Suspirado aos meus ouvidos
Toda a gente — fon-fon-fon-fon
Só desdizem o que eu digo
«Que a tuba — fon-fon-fon-fon
Tem tão pouco romantismo»
Mas ele toca — fon-fon-fon-fon
E o meu coração rendido
Só responde — fon-fon-fon-fon
Com ternura e carinho
Os meus pais já me disseram:
«Ó Filha, não sejas louca!
Que as variações de Goldberg
P’lo Glenn Gould é que são boas!»
Mas a música erudita
Não faz grande efeito em mim:
Do CCB, gosto da vista;
Da Gulbenkian, o jardim
Toda a gente — fon-fon-fon-fon
Só desdizem o que eu digo:
«Que a tuba — fon-fon-fon-fon
Tem tão pouco romantismo»
Mas ele toca — fon-fon-fon-fon
E cá dentro soam sinos!
No meu peito — fon-fon-fon-fon
A tuba é que me dá ritmo
Gozam as minhas amigas
Com o meu gosto musical
Que a cena é «electroacústica»
E a moda a «experimental»
E nem me falem do rock
Dos samplers e discotecas
Não entendo hip-hop
E o que é top é uma seca!
Toda a gente — fon-fon-fon-fon
Só desdizem o que eu digo:
«Que a tuba — fon-fon-fon-fon
Tem tão pouco romantismo»
Mas ele toca — fon-fon-fon-fon
E, às vezes, não me domino
Mando todos — fon-fon-fon-fon
Que ele vai é ficar comigo!
Mas ele só toca a tuba
E quando a tuba não toca
Dizem que ele continua;
Que em vez de beijar, ele sopra
Toda a gente — fon-fon-fon-fon
Só desdizem o que eu digo:
«Que a tuba — fon-fon-fon-fon
Tem tão pouco romantismo»
Mas ele toca — fon-fon-fon-fon
E é a fanfarra que eu sigo
Se o amor é fon-fon-fon-fon
Que se lixe o romantismo!
Regardez le groupe philharmonique
Jouer dans ma rue
Va dans le groupe mon amour
Souffle dans ton tuba
Il a joué du trombone
Clarinette et fers
Tout ce dont tu as besoin c'est mon nom
soufflé dans mes oreilles
Tout le monde — fon-fon-fon-fon
Ils nient seulement ce que je dis
"Quel tuba —fon-fon-fon-fon
Il y a si peu de romance
Mais il joue — fon-fon-fon-fon
Et mon cœur s'est rendu
Seule réponse — fon-fon-fon-fon
Avec tendresse et affection
Mes parents m'ont déjà dit :
« Ô ma fille, ne sois pas folle !
Ces variations de Goldberg
Par Glenn Gould, ils sont bons !
Mais la musique classique
Cela ne me fait pas beaucoup d'effet :
Depuis le CCB, j'aime la vue ;
Da Gulbenkian, le jardin
Tout le monde — fon-fon-fon-fon
Ils nient seulement ce que je dis :
"Quel tuba —fon-fon-fon-fon
Il y a si peu de romance
Mais il joue — fon-fon-fon-fon
Et à l'intérieur, les cloches sonnent !
Dans ma poitrine - fon-fon-fon-fon
Le tuba est ce qui me donne du rythme
Mes amis apprécient
Avec mon goût musical
Que la scène est "électroacoustique"
C'est la mode «expérimentale»
Et ne me parle pas de rock
Des échantillonneurs et des boîtes de nuit
je ne comprends pas le hip hop
Et le top, c'est la sécheresse !
Tout le monde — fon-fon-fon-fon
Ils nient seulement ce que je dis :
"Quel tuba —fon-fon-fon-fon
Il y a si peu de romance
Mais il joue — fon-fon-fon-fon
Et parfois je ne me contrôle pas
Je les envoie tous — fon-fon-fon-fon
Qu'il va rester avec moi !
Mais il ne joue que du tuba
Et quand le tuba ne joue pas
Ils disent qu'il continue;
Qu'au lieu d'embrasser, il souffle
Tout le monde — fon-fon-fon-fon
Ils nient seulement ce que je dis :
"Quel tuba —fon-fon-fon-fon
Il y a si peu de romance
Mais il joue — fon-fon-fon-fon
Et c'est la fanfare que je suis
Si l'amour est fon-fon-fon-fon
Au diable le romantisme !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes