Kasandra - Jacek Kaczmarski
С переводом

Kasandra - Jacek Kaczmarski

  • Альбом: Krzyk

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: polonais
  • Durée: 2:31

Voici les paroles de la chanson : Kasandra , artiste : Jacek Kaczmarski Avec traduction

Paroles : Kasandra "

Texte original avec traduction

Kasandra

Jacek Kaczmarski

Оригинальный текст

Nic się nie kończy prostym tak lub nie

I nie na darmo giną wojownicy

Dlatego mówię To początek końca

A lud pijany wspina się na mury

Bo pustką zieją szańce barbarzyńców

Strzeżcie się tryumfu jest pułapką losu

I nic nie znaczą wrogów naszych hołdy

Jeden jest ogień którym płoną stosy

Miecz o dwóch ostrzach trzyma tępy żołdak

Ja wam nie bronie radości

Bo losu nie zmienią wam wróżby

Ale pomyślcie o własnej słabości

Zamiast o tryumfie nad ludźmi

O straszne święto co poprzedza zgon

Szczęśliwe miasto pod rządami Priama

Rynki świątynie freski poematy

Zbezcześci zabłocony but Achaja

Ślepota dzieci twych otwiera bramy

Już mrówcza fala toczy się po polu

Gdzie niewzruszenie tkwi Czerwony Koń

Ach jakbym chciała być jak oni być jak oni

Ach jak mi ciąży to co czuję to co wiem

Bawcie się pijcie dzieci

Jak się bawić i pić potraficie

Są ludy co dojrzały do śmierci

Z rąk ludzi niedojrzałych do życia

Są ludy!

Перевод песни

Rien ne se termine par un simple oui ou non

Et les guerriers ne meurent pas pour rien

C'est pourquoi je dis que c'est le début de la fin

Et les gens ivres escaladent les murs

Car le vide des remparts barbares

Méfiez-vous du triomphe est un piège du destin

Et les ennemis de notre hommage ne veulent rien dire

L'un est le feu qui brûle des tas

Une épée à double tranchant est tenue par un soldat émoussé

Je ne défends pas ta joie

Parce que votre destin ne sera pas changé par la divination

Mais pense à ta propre faiblesse

Au lieu de triompher des gens

Une terrible fête qui précède la mort

Ville heureuse sous Priam

Marchés, temples, fresques, poèmes

Profaner la chaussure boueuse d'Achaia

La cécité de vos enfants ouvre les portes

La vague de fourmis roule déjà à travers le champ

Où le cheval rouge réside fermement

Oh, comme si je voulais être comme eux, être comme eux

Ah, comme c'est lourd ce que je ressens, ce que je sais

Amusez-vous et buvez, les enfants

Comment s'amuser et boire

Il y a des peuples qui sont mûrs à mourir

Entre les mains de gens immatures

Il y a des peuples !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes