The Exile`s Line - Ketil Bjørnstad
С переводом

The Exile`s Line - Ketil Bjørnstad

  • Альбом: Seafarer`s Song

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:47

Voici les paroles de la chanson : The Exile`s Line , artiste : Ketil Bjørnstad Avec traduction

Paroles : The Exile`s Line "

Texte original avec traduction

The Exile`s Line

Ketil Bjørnstad

Оригинальный текст

now the new year reviving old desires

the restless soul to open sea aspires

where the blue peter flickers from the fore

where the blue peter flickers from the fore

and the grimed stoker feeds the engine-fires

and the grimed stoker feeds the engine-fires

the tragedy of all our east is laid

on those white decks beneath the awening shade

birth, absence, longing, laughter, love and tears

birth, absence, longing, laughter, love and tears

and death unmaking ere the land is made

and death unmaking ere the land is made

and midnight madnesses of souls distraught

who the cool seas call through the open port

so that the table lacks one place next morn

so that the table lacks one place next morn

and for one forenoon men forgo their sport

and for one forenoon men forgo their sport

but we the gipsies of the east, but we

waifs of the land and wastrels of the sea

come nearer home beneath the quartered flag

come nearer home beneath the quartered flag

than ever home shall come to such as we

than ever home shall come to such as we

Перевод песни

maintenant la nouvelle année ravive les vieux désirs

l'âme agitée au large aspire

où le bleu peter scintille de l'avant

où le bleu peter scintille de l'avant

et le chauffeur crasseux alimente les moteurs

et le chauffeur crasseux alimente les moteurs

la tragédie de tout notre Orient est posée

sur ces ponts blancs sous l'ombre naissante

naissance, absence, désir, rire, amour et larmes

naissance, absence, désir, rire, amour et larmes

et la mort défait avant que la terre ne soit faite

et la mort défait avant que la terre ne soit faite

et les folies nocturnes des âmes désemparées

que les mers fraîches appellent à travers le port ouvert

de sorte qu'il manque une place à la table le lendemain matin

de sorte qu'il manque une place à la table le lendemain matin

et pendant une matinée les hommes renoncent à leur sport

et pendant une matinée les hommes renoncent à leur sport

mais nous les gitans de l'est, mais nous

épaves de la terre et déchets de la mer

approchez-vous de chez vous sous le drapeau écartelé

approchez-vous de chez vous sous le drapeau écartelé

que jamais la maison viendra comme nous

que jamais la maison viendra comme nous

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes