Itaca - Lluís Llach
С переводом

Itaca - Lluís Llach

  • Альбом: Viatge a Itaca

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: catalan
  • Durée: 15:14

Voici les paroles de la chanson : Itaca , artiste : Lluís Llach Avec traduction

Paroles : Itaca "

Texte original avec traduction

Itaca

Lluís Llach

Оригинальный текст

Quan surts per fer el viatge cap a Itaca

Has de pregar que el camí sigui llarg

Ple d’aventures, ple de coneixences

Has de pregar que el camí sigui llarg

Que siguin moltes les matinades

Que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven

I vagis a ciutats per aprendre dels que saben

Tingues sempre al cor la idea d’Itaca

Has d’arribar-hi, és el teu destí

Però no forcis gens la travessia

És preferible que duri molts anys

Que siguis vell quan fondegis l’illa

Ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí

Sense esperar que et doni més riqueses

Itaca t’ha donat el bell viatge

Sense ella no hauries sortit

I si la trobes pobra, no és que Itaca

T’hagi enganyat.

Savi, com bé t’has fet

Sabràs el que volen dir les Itaques

II

Més lluny, heu d’anar més lluny

Dels arbres caiguts que ara us empresonen

I quan els haureu guanyat

Tingueu ben present no aturar-vos

Més lluny, sempre aneu més lluny

Més lluny de l’avui que ara us encadena

I quan sereu deslliurats

Torneu a començar els nous passos

Més lluny, sempre molt més lluny

Més lluny del demà que ara ja s’acosta

I quan creieu que arribeu, sapigueu trobar noves sendes

III

Bon viatge per als guerrers

Que al seu poble són fidels

Afavoreixi el Déu dels vents

El velam del seu vaixell

I malgrat llur vell combat

Tinguin plaer dels cossos més amants

Omplin xarxes de volguts estels

Plens de ventures, plens de coneixences

Bon viatge per als guerrers

Si al seu poble són fidels

El velam del seu vaixell

Afavoreixi el Déu dels vents

I malgrat llur vell combat

L’amor ompli el seu cos generós

Trobin els camins dels vells anhels

Plens de ventures, plens de coneixences

Перевод песни

Quand tu pars pour faire le voyage à Ithaque

Prie pour que la route soit longue

Plein d'aventure, plein de connaissances

Prie pour que la route soit longue

Que les matins soient nombreux

Que tu entreras dans un port que tes yeux ignoraient

Et aller dans les villes pour apprendre de ceux qui savent

Ayez toujours l'idée d'Ithaque en tête

Tu dois y arriver, c'est ton destin

Mais ne forcez pas du tout la traversée

Il est préférable de durer plusieurs années

Soyez vieux quand vous ancrez l'île

Riche de tout ce que vous avez gagné en cours de route

Sans attendre qu'il te donne plus de richesses

Ithaca vous a offert un voyage merveilleux

Sans elle tu ne serais pas sorti

Et si tu le trouves pauvre, ce n'est pas Ithaque

Je t'ai trompé.

Sage, comme tu as bien fait

Vous saurez ce que signifie Ithaque

II

Plus tu vas loin, plus tu vas loin

Des arbres tombés qui maintenant t'emprisonnent

Et quand vous les avez gagnés

Gardez à l'esprit de ne pas vous arrêter

Aller plus loin, aller toujours plus loin

Plus loin de la chaîne qui maintenant t'enchaîne

Et quand tu seras livré

Recommencer les nouvelles étapes

Plus loin, toujours beaucoup plus loin

Plus loin de demain qui approche maintenant

Et quand tu penses y être, tu sais trouver de nouveaux chemins

III

Bon voyage aux guerriers

Qu'ils sont fidèles à leur peuple

Favorise le Dieu des vents

La voile de son navire

Et malgré leur vieux combat

Avoir le plaisir des corps les plus aimants

Remplissez les réseaux avec des stars bien-aimées

Plein d'aventures, plein de connaissances

Bon voyage aux guerriers

S'ils sont fidèles à leur peuple

La voile de son navire

Favorise le Dieu des vents

Et malgré leur vieux combat

L'amour remplit son corps généreux

Retrouver les chemins des vieux désirs

Plein d'aventures, plein de connaissances

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes