Serce - Marek Grechuta, Anawa
С переводом

Serce - Marek Grechuta, Anawa

Альбом
Marek Grechuta - Mistrzowie piosenki
Год
2013
Язык
`polonais`
Длительность
299330

Voici les paroles de la chanson : Serce , artiste : Marek Grechuta, Anawa Avec traduction

Paroles : Serce "

Texte original avec traduction

Serce

Marek Grechuta, Anawa

Оригинальный текст

Za smutek mój, a pani wdzięk

Ofiarowałem pani pęk czerwonych melancholii

I lekkomyślnie dałem słowo

Że kwiat kwitnie księżycowo, a liście mrą srebrzyście

Pani zdziwiona mówi: «Cóż, to przecież bukiet zwykłych róż.»

Tak, rzeczywiście.

Więc cóż Ci dam?

Dam Ci serce szczerozłote

Dam konika cukrowego

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj się «Dlaczego?»

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj sie «Dlaczego?»

Stara baba za straganem wyrzuciła wielki kosz

Popatrz jak na złota drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Popatrz jak na złotą drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Za smutek mój, a pani wdzięk

Ofiarowałem pani pęk czerwonych melancholii

A pani?

Cóż, nie chce tych róż

Że takie brzydkie, że czerwone i że z kolcami

Więc cóż Ci dam?

Dam pierścionek z koralikiem

Ten niebieski jak twe oczy

Popatrz jak na złotą drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Popatrz jak na złotą drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Dam Ci serce szczerozłote

Dam konika cukrowego

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj sie «Dlaczego?»

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj sie «Dlaczego?»

Перевод песни

Pour mon chagrin et ta grâce

Je t'ai offert un bouquet de mélancolie rouge

Et imprudemment donné ma parole

Que la fleur fleurit au clair de lune et que les feuilles deviennent argentées

La dame surprise dit: "Eh bien, c'est un bouquet de roses ordinaires."

Oui c'est le cas.

Alors qu'est-ce que je vais te donner ?

Je te donnerai un coeur d'or pur

Je vais donner un cheval de sucre

Prends ce coeur, sors sur la route

Et ne demandez pas "Pourquoi?"

Prends ce coeur, sors sur la route

Et ne demandez pas "Pourquoi?"

La vieille femme derrière l'étal a jeté un grand panier

Regarde la route dorée

Ton cheval de sucre a sauté

Regarde la route dorée

Ton cheval de sucre a sauté

Pour mon chagrin et ta grâce

Je t'ai offert un bouquet de mélancolie rouge

Et Madame ?

Eh bien, je ne veux pas ces roses

Qu'ils étaient si laids, qu'ils étaient rouges et qu'ils avaient des pointes

Alors qu'est-ce que je vais te donner ?

Je vais donner un anneau de perles

Le bleu comme tes yeux

Regarde la route dorée

Ton cheval de sucre a sauté

Regarde la route dorée

Ton cheval de sucre a sauté

Je te donnerai un coeur d'or pur

Je vais donner un cheval de sucre

Prends ce coeur, sors sur la route

Et ne demandez pas "Pourquoi?"

Prends ce coeur, sors sur la route

Et ne demandez pas "Pourquoi?"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes