Voici les paroles de la chanson : Jeszcze pożyjemy , artiste : Marek Grechuta Avec traduction
Texte original avec traduction
Marek Grechuta
Mały jest kraj,
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się uboższe.
Piękny jest kraj,
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się najmłodsze.
Ciężki jest kraj,
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się najprostrze.
Piękny jest kraj
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się jeszcze złe.
I dla tych,
Którzy lubią chleb zdrowy i twardy.
I dla tych,
Którym szczęście odbiera, zabiera wróg.
I dla tych,
Którzy noszą zegary w lombardy.
I dla tych,
Którzy tańczą, gdy inni już padli z nóg.
Jeszcze pożyjecie poeci prawdy,
Jeszcze pożyjecie padając z nóg,
Zobaczycie jeszcze jak inni wstają,
Jakby ich prowadził taki sam Bóg.
Le pays est petit
Quand tout est
Il semble plus pauvre.
Le pays est beau
Quand tout est
Elle semble la plus jeune.
Le pays est dur
Quand tout est
Cela semble le plus simple.
Le pays est beau
Quand tout est
Cela semble toujours mauvais.
Et pour ceux
Qui aiment le pain sain et dur.
Et pour ceux
Dont le bonheur enlève, l'ennemi enlève.
Et pour ceux
Qui portent des horloges dans les prêteurs sur gages.
Et pour ceux
Qui dansent quand d'autres sont déjà tombés.
Les poètes de la vérité vivront pour vous,
Tu vivras en tombant de tes pieds,
Vous verrez comment les autres se lèvent,
Comme si le même Dieu les conduisait.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes