Voici les paroles de la chanson : Twoja postać , artiste : Marek Grechuta, Anawa Avec traduction
Texte original avec traduction
Marek Grechuta, Anawa
Wśród drzew schylonych o północy
Wśród jasnych widuch złego mroku
Coś się przemienia w naszej mocy
Ktoś się porusza z naszym krokiem
Kiedy tak idziesz w szumnej szacie
A wiatr ją targa i rozwiewa
Nie bój się, ty nie idziesz sama
Chodzą wraz z tobą wszystkie drzewa
Ziemia jak echo minionych dni
Grające w borze
A nasze cienie wśród martwych dni
Wieszają zorze
Dziwnie się srebrzysz aniele mój
W tęczowym piórze
Nade mną góry wieżyce miast
Nade mną
Błękitne szerokie okna
I jasne smugi od lamp
I twoja postać, jasna postać
Taką cię znam
Taką cię znam
Miła moja już póżno
Chylą się żółte mlecze
W doliny napływa gór cień
Cichy odwieczerz
Już póżno, już póżno
Miła moja, trudno z miłośc się podnieść
A jeszcze ciężej od złych nowin
Gdy patrzą a nas ciemnym
No wiem
Chłodniej, chłodniej, boisz się
Nie ma się czego bać
Nie ma się czego bać
To tylko księżyc idzie
Srebrnych w chusty braci
I tylko cicha trawa
Trawa wśród kamieni
Wiesz, ludzie, ludzie są dziećmi dużymi
Błękitne szerokie okna
I jasne smugi od lamp
I twoja postać, jasna postać
Taką cię znam
Taką cię znam
Parmi les arbres courbés à minuit
Les ténèbres maléfiques peuvent être vues parmi les brillantes
Quelque chose change en notre pouvoir
Quelqu'un bouge avec notre pas
Quand tu marches comme ça dans une robe brumeuse
Et le vent le tire et l'emporte
N'aie pas peur, tu n'y vas pas seul
Tous les arbres marchent avec toi
La Terre comme un écho des jours passés
Jouer dans le Borze
Et nos ombres parmi les jours morts
Ils accrochent des aurores
Mon ange est étrange, tu es argenté
Dans un stylo arc-en-ciel
Au-dessus de moi, il y a des montagnes, des tours de ville
Au dessus de moi
De larges fenêtres bleues
Et les traînées lumineuses des lampes
Et ton caractère, caractère lumineux
je sais que tu aimes ça
je sais que tu aimes ça
Ma chérie il est tard
Les pissenlits jaunes se penchent
L'ombre coule dans les vallées
Vieillesse tranquille
Il est tard, il est tard
Ma chérie, il est difficile de se lever avec amour
Et encore plus difficile que les mauvaises nouvelles
Quand ils nous regardent sombres
je sais
Plus froid, plus frais, tu as peur
Il n'y a rien à craindre
Il n'y a rien à craindre
C'est juste la lune qui s'en va
Frères d'argent en foulards
Et seulement de l'herbe silencieuse
L'herbe parmi les pierres
Tu connais les gens, les gens sont de grands enfants
De larges fenêtres bleues
Et les traînées lumineuses des lampes
Et ton caractère, caractère lumineux
je sais que tu aimes ça
je sais que tu aimes ça
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes