Voici les paroles de la chanson : Зависть , artiste : Александр Розенбаум Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Розенбаум
Я вышел на тропу войны,
Врага известно имя — зависть.
Ползет по душам, мысли травит,
Переиначивает сны.
Друзья, погубленные ей,
Не приходя в себя, скончались,
А зависть празднует ночами
Победы подлости своей.
Когда весь мир собой очаровал
Волшебный звук изысканных сонат,
Тогда Сальери Моцарту в бокал
Подсыпал яд.
Когда давно, полмира покорив,
Великий Рим вершил свой правый суд,
Тогда кинжалом Цезаря сразил
Коварный Брут.
Я вышел на тропу войны,
Мой враг украл у многих разум,
Как из оправ крадут алмазы,
Лишив бесценное цены.
Не может зависть быть бела,
Коль не приносит людям счастья,
Она чернеет с каждым часом,
С тех пор, как в сердце родилась.
Остановив созвездия рукой,
Продлив до бесконечности свой век,
С отрубленной седою головой
Пал Улугбек.
Казалось, гладиатор победит,
Не смог сдержать Сенат его атак,
Не силой — был предательством разбит
В бою Спартак.
Я вышел на тропу войны,
Врага известно имя — зависть.
Калечит души, мысли травит,
Переиначивает сны.
Je suis parti sur le sentier de la guerre,
Le nom de l'ennemi est connu - l'envie.
Rampe les âmes, empoisonne les pensées,
Réécrit les rêves.
Amis perdus pour elle
Sans guérir, ils sont morts,
Et l'envie fête la nuit
La victoire de sa méchanceté.
Quand le monde entier s'enchantait
Le son magique des sonates exquises,
Puis Salieri à Mozart dans un verre
Poison versé.
Quand il y a bien longtemps, après avoir conquis la moitié du monde,
La grande Rome a administré sa cour légitime,
Puis il a tué César avec un poignard
Brutus insidieux.
Je suis parti sur le sentier de la guerre,
Mon ennemi a volé l'esprit de beaucoup,
Comment les diamants sont volés dans les cadres,
Priver des prix inestimables.
L'envie ne peut pas être blanche
Kohl n'apporte pas le bonheur aux gens,
Elle devient noire à chaque heure,
Depuis que je suis né dans mon cœur.
Arrêter les constellations avec votre main
Prolonger votre âge à l'infini,
Avec une tête grise coupée
Pal Ulugbek.
Il semblait que le gladiateur gagnerait,
Le Sénat ne put retenir ses attaques,
Pas par la force - a été brisé par la trahison
Au combat Spartacus.
Je suis parti sur le sentier de la guerre,
Le nom de l'ennemi est connu - l'envie.
Il paralyse les âmes, empoisonne les pensées,
Réécrit les rêves.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes