Малая родина - Денис Майданов
С переводом

Малая родина - Денис Майданов

  • Альбом: Полжизни в пути. Неизданное

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 3:28

Voici les paroles de la chanson : Малая родина , artiste : Денис Майданов Avec traduction

Paroles : Малая родина "

Texte original avec traduction

Малая родина

Денис Майданов

Оригинальный текст

Составы вагонов уносят из шумного города,

Спешат, спешат.

В одном из них я еду

В мир, что дороже, чем золото, на жизнь назад.

Туда, где я первую встретил любовь;

Где первые важные книжки.

Где смотрят с альбомов, как будто из снов,

Мальчишки, мальчишки, мальчишки.

Припев:

Малая Родина — летние сны берез,

Что были мне в рост, я мальчишкой мечтал

Здесь достать до звезд.

Звезд, как в далеком сне,

Жизнь набросала на плече мне.

Малая Родина — запах беспечных лет.

Лишь памяти след, брода нет,

И назад не купить билет.

Есть только ты одна, малая Родина.

От станции восемь минут, пару улиц — и дома я.

Почти бегу;

И в синее небо от радости

Рвётся душа моя, секунды жгут.

Вот здесь — жил друг Сашка,

А здесь, Мишка-враг!

Здесь девочка с именем Катя.

Крыльцо, здравствуй, мама,

И Батя, — ты как?

Ах, что-то

Ты стал сдавать, Батя!

Припев:

Малая Родина — летние сны берез,

Что были мне в рост, я мальчишкой мечтал

Здесь достать до звезд.

Звезд, как в далеком сне,

Жизнь набросала на плече мне.

Малая Родина — запах беспечных лет.

Лишь памяти след, брода нет,

И назад не купить билет.

Есть только ты одна, малая Родина.

Малая Родина!

Перевод песни

Les wagons sont emportés de la ville bruyante,

Vite vite.

je roule dans l'un d'eux

Vers un monde plus précieux que l'or, retour à la vie.

Où j'ai rencontré l'amour pour la première fois;

Où sont les premiers livres importants.

Où ils regardent des albums, comme des rêves,

Garçons, garçons, garçons.

Refrain:

Petite patrie - rêves d'été de bouleaux,

Quelle était ma taille, je rêvais en tant que garçon

Ici pour atteindre les étoiles.

Les étoiles, comme dans un rêve lointain,

La vie a jeté sur mon épaule.

Petite patrie - l'odeur des années insouciantes.

Seule une trace de mémoire, il n'y a pas de gué,

Et n'achetez pas de billet de retour.

Il n'y a que toi, petite Patrie.

À huit minutes de la gare, quelques rues - et je suis chez moi.

je cours presque;

Et dans le ciel bleu avec joie

Mon âme est déchirée, les secondes brûlent.

Ici vivait une amie Sasha,

Et ici, Mishka est une ennemie !

Voici une fille nommée Katya.

Porche, bonjour, maman,

Et papa, comment vas-tu ?

Ah quelque chose

Tu as commencé à abandonner, papa !

Refrain:

Petite patrie - rêves d'été de bouleaux,

Quelle était ma taille, je rêvais en tant que garçon

Ici pour atteindre les étoiles.

Les étoiles, comme dans un rêve lointain,

La vie a jeté sur mon épaule.

Petite patrie - l'odeur des années insouciantes.

Seule une trace de mémoire, il n'y a pas de gué,

Et n'achetez pas de billet de retour.

Il n'y a que toi, petite Patrie.

Petite Patrie !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes